Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āṭopahrullāsavamīgurutvastaimityakānāhakaphaprasekaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āṭopahrullāsavamīgurutvastaimityakānāhakaphaprasekaiḥ”—
- āṭopa -
-
āṭopa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- hrul -
-
hrut (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- lāsa -
-
lāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vamī -
-
vamī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vami (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vami (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vamin (noun, masculine)[nominative single]
- gurutva -
-
gurutva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- staimitya -
-
staimitya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kānā -
-
kāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- āhaka -
-
āhaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- pha -
-
pha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prasekaiḥ -
-
praseka (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Atopa, Hrut, Lasa, Vami, Vamin, Gurutva, Staimitya, Kana, Ahaka, Pha, Praseka
Alternative transliteration: atopahrullasavamigurutvastaimityakanahakaphaprasekaih, [Devanagari/Hindi] आटोपह्रुल्लासवमीगुरुत्वस्तैमित्यकानाहकफप्रसेकैः, [Bengali] আটোপহ্রুল্লাসবমীগুরুত্বস্তৈমিত্যকানাহকফপ্রসেকৈঃ, [Gujarati] આટોપહ્રુલ્લાસવમીગુરુત્વસ્તૈમિત્યકાનાહકફપ્રસેકૈઃ, [Kannada] ಆಟೋಪಹ್ರುಲ್ಲಾಸವಮೀಗುರುತ್ವಸ್ತೈಮಿತ್ಯಕಾನಾಹಕಫಪ್ರಸೇಕೈಃ, [Malayalam] ആടോപഹ്രുല്ലാസവമീഗുരുത്വസ്തൈമിത്യകാനാഹകഫപ്രസേകൈഃ, [Telugu] ఆటోపహ్రుల్లాసవమీగురుత్వస్తైమిత్యకానాహకఫప్రసేకైః
Sanskrit References
“āṭopahrullāsavamīgurutvastaimityakānāhakaphaprasekaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)