Dvāviṃśati: List of Sanskrit Nouns
Sanskrit References
Dvāviṃśati is a word in the Sanskrit language where it represents a Noun. This page shows references to Sanskrit literature where this Noun occurs, by collecting all possible forms this word ca be displayed: Such as Gender-specific declension and Sandhi modifications.
References
Total 103 pages in 25 books
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 48 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 49 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 94 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Section 50 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 51 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.30 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 49.42 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 49.178 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 57a.197 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.105 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.592 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.605 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.697 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 59.76 < [Chapter 59: vimānādicatuṣṣaṣṭiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 75.11 < [Chapter 75: mānotpatti]
Verse 81.13 < [Chapter 81: pañcapuruṣastrī-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.122.122 < [Chapter 122]
Verse 1.202.133 < [Chapter 202]
Verse 1.322.1322 < [Chapter 322]
Verse 1.422.422 < [Chapter 422]
Verse 1.522.522 < [Chapter 522]
Verse 1.589.4 < [Chapter 589]
Verse 2.22.22 < [Chapter 22]
Verse 2.122.122 < [Chapter 122]
Verse 2.136.84 < [Chapter 136]
Verse 2.136.103 < [Chapter 136]
Verse 2.140.38 < [Chapter 140]
Verse 2.140.39 < [Chapter 140]
Verse 2.140.40 < [Chapter 140]
Verse 2.140.41 < [Chapter 140]
Verse 2.140.74 < [Chapter 140]
Verse 2.140.84 < [Chapter 140]
Verse 2.141.64 < [Chapter 141]
Verse 2.141.69 < [Chapter 141]
Verse 2.142.66 < [Chapter 142]
Verse 2.222.222 < [Chapter 222]
Verse 2.295.3 < [Chapter 295]
Verse 3.22.22 < [Chapter 22]
Verse 3.122.122 < [Chapter 122]
Verse 3.222.222 < [Chapter 222]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 53.14 < [Chapter 53]
Verse 1.4.22.22 < [Chapter 22]
Verse 2.1.22.22 < [Chapter 22]
Verse 2.2.33.14 < [Chapter 33]
Verse 2.9.11.23 < [Chapter 11]
Verse 3.2.39.22 < [Chapter 39]
Verse 4.1.22.22 < [Chapter 22]
Verse 5.2.22.1 < [Chapter 22]
Verse 6.1.222.222 < [Chapter 222]
Verse 7.1.122.122 < [Chapter 122]
Verse 7.1.222.222 < [Chapter 222]
Verse 7.1.322.322 < [Chapter 322]
Verse 7.69 < [Chapter 7]
Verse 7.46.18 < [Chapter 46]
Verse 2.7.62 < [Chapter 7]
Verse 4.14.73 < [Chapter 14]
Verse 4.23.131 < [Chapter 23]
Verse 4.31.255 < [Chapter 31]
Verse 9.2.3.6 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 10.4.2.16 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 2]
Verse 13.37 < [Chapter 13]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.84 < [Chapter 9]
Verse 9.89 < [Chapter 9]
Verse 12.47 < [Chapter 12]
Verse 14.356 < [Chapter 14]
Verse 15.117 < [Chapter 15]
Verse 17.95 < [Chapter 17]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 17.190 < [Chapter 17]
Verse 11.13 < [Chapter 11 - ketucārādhyāyaḥ [ketucāra-adhyāya]]
Verse 1.3.18 < [Chapter 3]