Sanskrit quote nr. 7574 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

एकस्मिन् विनिपातितेऽपि शिरसि क्रोधोपशान्तिः कुतः ।
किंतु स्वानुनयाय मूर्धनिधनं दृष्टं न यत्रारिणा ॥

ekasmin vinipātite'pi śirasi krodhopaśāntiḥ kutaḥ |
kiṃtu svānunayāya mūrdhanidhanaṃ dṛṣṭaṃ na yatrāriṇā ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Eka (एक): defined in 16 categories.
Vinipatita (vinipātita, विनिपातित, vinipātitā, विनिपातिता): defined in 1 categories.
Api (अपि): defined in 4 categories.
Ap (अप्): defined in 9 categories.
Shiras (siras, śiras, शिरस्): defined in 15 categories.
Krodha (क्रोध, krodhā, क्रोधा): defined in 18 categories.
Upashanti (upasanti, upaśānti, उपशान्ति): defined in 3 categories.
Kutah (kutaḥ, कुतः): defined in 1 categories.
Kuta (कुत): defined in 19 categories.
Kim (किम्): defined in 4 categories.
Tu (तु): defined in 6 categories.
Anunaya (अनुनय): defined in 10 categories.
Dhana (धन): defined in 16 categories.
Drishta (drsta, dṛṣṭa, दृष्ट): defined in 13 categories.
Na (न): defined in 12 categories.
Yatra (यत्र): defined in 12 categories.
Ari (अरि): defined in 17 categories.
Arin (अरिन्): defined in 2 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Buddhism, Jainism, Sanskrit, Pali, Vaishnavism (Vaishava dharma), Purana (epic history), Vyakarana (Sanskrit grammar), Shaivism (Shaiva philosophy), Dharmashastra (religious law), Samkhya (school of philosophy), Mahayana (major branch of Buddhism), Marathi, Hindi, Kannada, Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Biology (plants and animals), Jyotisha (astronomy and astrology), Vaisheshika (school of philosophy), Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Vastushastra (architecture), Natyashastra (theatrics and dramaturgy), Yoga (school of philosophy), Ayurveda (science of life), Shaktism (Shakta philosophy), Pancaratra (worship of Nārāyaṇa), India history, Gitashastra (science of music), Tamil, Shilpashastra (iconography), Arts (wordly enjoyments), Kavya (poetry), Jain philosophy, Mantrashastra (the science of Mantras), Nepali, Prakrit, Hinduism, Theravada (major branch of Buddhism), Arthashastra (politics and welfare)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ekasmin vinipātite'pi śirasi krodhopaśāntiḥ kutaḥ
  • ekasmin -
  • eka (noun, masculine)
    [locative single]
    eka (noun, neuter)
    [locative single]
  • vinipātite' -
  • vinipātita (noun, masculine)
    [locative single]
    vinipātita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vinipātitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • śirasi -
  • śiras (noun, neuter)
    [locative single]
  • krodho -
  • krodha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    krodha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    krodhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upaśāntiḥ -
  • upaśānti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kutaḥ -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kiṃtu svānunayāya mūrdhanidhanaṃ dṛṣṭaṃ na yatrāriṇā
  • kin -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • svā -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
    svā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • anunayāya -
  • anunaya (noun, masculine)
    [dative single]
    anunaya (noun, neuter)
    [dative single]
  • mūrdhani -
  • mūrdhan (noun, masculine)
    [locative single]
  • dhanam -
  • dhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • dṛṣṭam -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb], [accusative single from √dṛś class 1 verb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yatrā -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ariṇā -
  • ari (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ari (noun, neuter)
    [instrumental single]
    arin (noun, neuter)
    [instrumental single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 7574 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: