Sanskrit quote nr. 1761 (Maha-subhashita-samgraha)

Sanskrit text:

अन्यथैव हि मन्यन्ते पुरुषास्तानि तानि च ।
अन्यथैव प्रभुस्तानि करोति विकरोति च ॥

anyathaiva hi manyante puruṣāstāni tāni ca |
anyathaiva prabhustāni karoti vikaroti ca ||

Index

  1. Introduction
  2. Glossary of terms
  3. Analysis of Sanskrit grammar
  4. About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

Presented above is a Sanskrit aphorism, also known as a subhāṣita, which is at the very least, a literary piece of art. This page provides critical research material such as an anlaysis on the poetic meter used, an English translation, a glossary explaining technical terms, and a list of resources including print editions and digital links.

Glossary of Sanskrit terms

Note: Consider this as an approximate extraction of glossary words based on an experimental segmentation of the Sanskrit verse. Some could be superfluous while some might not be mentioned.

Anyatha (anyathā, अन्यथा): defined in 7 categories.
Hi (हि): defined in 7 categories.
Purusha (purusa, puruṣa, पुरुष): defined in 22 categories.
Ta (त): defined in 11 categories.
Tad (तद्): defined in 4 categories.
Ca (च): defined in 8 categories.
Prabhu (प्रभु): defined in 12 categories.
Vikara (विकर, vikarā, विकरा): defined in 17 categories.

Defined according to the following glossaries/dictionaries: Jainism, Sanskrit, Shaivism (Shaiva philosophy), India history, Marathi, Hindi, Kannada, Vyakarana (Sanskrit grammar), Prakrit, Tamil, Hinduism, Tibetan Buddhism (Vajrayana or tantric Buddhism), Vastushastra (architecture), Vaishnavism (Vaishava dharma), Purana (epic history), Yoga (school of philosophy), Ayurveda (science of life), Kosha (encyclopedic lexicons), Jyotisha (astronomy and astrology), Vedanta (school of philosophy), Shaktism (Shakta philosophy), Samkhya (school of philosophy), Mahayana (major branch of Buddhism), Biology (plants and animals), Pali, Ganitashastra (Mathematics and Algebra), Arthashastra (politics and welfare), Dharmashastra (religious law), Pancaratra (worship of Nārāyaṇa), Theravada (major branch of Buddhism)

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit verse. If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anyathaiva hi manyante puruṣāstāni tāni ca
  • anyathai -
  • anyathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • manyante -
  • man (verb class 4)
    [present middle third plural], [present passive third plural]
    man (verb class 8)
    [present passive third plural]
  • puruṣās -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tāni -
  • ta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • tāni -
  • ta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “anyathaiva prabhustāni karoti vikaroti ca
  • anyathai -
  • anyathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • prabhus -
  • prabhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tāni -
  • ta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tad (noun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • karoti -
  • kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • vikaro -
  • vikara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vikara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vikarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ūti -
  • ūti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ūti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

About the Mahāsubhāṣitasaṃgraha

This quote is included within the Mahāsubhāṣitasaṃgraha (महासुभाषितसंग्रह, maha-subhashita-samgraha / subhasita-sangraha), which is a compendium of Sanskrit aphorisms (subhāṣita), collected from various sources. Subhāṣita is a genre of Sanskrit literature, exposing the vast and rich cultural heritage of ancient India.

It has serial number 1761 and can be found on page . (read on archive.org)

Sanskrit is the oldest living language and bears testimony to the intellectual past of ancient India. Three major religions (Hinduism, Buddhism, Jainism) share this language, which is used for many of their holy books. Besides religious manuscripts, much of India’s ancient culture has been preserved in Sanskrit, covering topics such as Architecture, Music, Botany, Surgery, Ethics, Philosophy, Dance and much more.

< Back to list with quotes

Like what you read? Consider supporting this website: