Tattvartha Sutra (with commentary)

by Vijay K. Jain | 2018 | 130,587 words | ISBN-10: 8193272625 | ISBN-13: 9788193272626

This page describes the end of the universe has no medium of motion (dharmastikaya) which is verse 10.8 of the English translation of the Tattvartha Sutra which represents the essentials of Jainism and Jain dharma and deals with the basics on Karma, Cosmology, Ethics, Celestial beings and Liberation. The Tattvarthasutra is authorative among both Digambara and Shvetambara. This is verse 8 of the chapter Liberation and includes an extensive commentary.

Verse 10.8 - The end of the universe has no medium of motion (dharmāstikāya)

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of Tattvartha sūtra 10.8:

धर्मास्तिकायाभावात् ॥ १०.८ ॥

dharmāstikāyābhāvāt || 10.8 ||

The liberated soul does not go beyond the end of the universe as no medium of motion–dharmāstikāya–exists there. (8)

Hindi Anvayarth:

अन्वयार्थ: [धर्मास्तिकायाभावात्] आगे (अलोक में) धर्मास्तिकाय का अभाव है अतः मुक्त जीव लोक के अन्त तक ही जाता है।

Anvayartha: [dharmastikayabhavat] age (aloka mem) dharmastikaya ka abhava hai atah mukta jiva loka ke anta taka hi jata hai |

Explanation in English from Ācārya Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi:

If upward motion is the nature of the soul, why does it not go beyond the end of the universe?

There is no movement in the non-universe (aloka) above, as there is no medium of motion–dharmāstikāya–which aids movement. Otherwise there would be no distinction between the universe and the non-universe.

Like what you read? Consider supporting this website: