Tattvartha Sutra (with commentary)

by Vijay K. Jain | 2018 | 130,587 words | ISBN-10: 8193272625 | ISBN-13: 9788193272626

This page describes the nine kinds of perception-covering karma (darshanavarana) which is verse 8.7 of the English translation of the Tattvartha Sutra which represents the essentials of Jainism and Jain dharma and deals with the basics on Karma, Cosmology, Ethics, Celestial beings and Liberation. The Tattvarthasutra is authorative among both Digambara and Shvetambara. This is verse 7 of the chapter Bondage of Karmas and includes an extensive commentary.

Verse 8.7 - The nine kinds of perception-covering karma (darśanāvaraṇa)

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation of Tattvartha sūtra 8.7:

चक्षुरचक्षुरवधिकेवलानां निद्रानिद्रानिद्राप्रचला प्रचलाप्रचलास्त्यानगृद्धयश्च ॥ ८.७ ॥

cakṣuracakṣuravadhikevalānāṃ nidrānidrānidrāpracalā pracalāpracalāstyānagṛddhayaśca || 8.7 ||

The four that cover ocular-perception (cakṣudarśana), nonocular-perception (acakṣudarśana), clairvoyant-perception (avadhidarśana) and perfect-perception (kevaladarśana), and sleep (nidrā), deep-sleep (nidrā-nidrā), drowsiness (pracalā), heavy-drowsiness (pracalā-pracalā), and somnambulism (styānagṛddhi) are the nine subdivisions of perception-covering (darśanāvaraṇa) karma. (7)

Hindi Anvayarth:

अन्वयार्थ: [चक्षुरचक्षुरवधिकेवलानां] चक्षुदर्शनावरण, अचक्षुदर्शनावरण, अवधिदर्शनावरण, केवलदर्शनावरण [निद्रानिद्रानिद्राप्रचलाप्रचलाप्रचलास्त्यानगृद्धयश्च] निद्रा, निद्रानिद्रा, प्रचला, प्रचलाप्रचला और स्त्यानगृद्धि-ये नव भेद दर्शनावरण कर्म के हैं।

Anvayartha: [cakshuracakshuravadhikevalanam] cakshudarshanavarana, acakshudarshanavarana, avadhidarshanavarana, kevaladarshanavarana [nidranidranidrapracalapracalapracalastyanagriddhayashca] nidra, nidranidra, pracala, pracalapracala aura styanagriddhi-ye nava bheda darshanavarana karma ke haim |

Explanation in English from Ācārya Pūjyapāda’s Sarvārthasiddhi:

The subdivisions of knowledge-covering (jñānāvaraṇa) karma have been mentioned. Now the subdivisions of perception-covering (darśanāvaraṇa) karma must be described.

The four–ocular, non-ocular, clairvoyant and perfect–refer to perception-covering (darśanāvaraṇa) karmas–ocular-perception-covering (cakṣudarśanāvaraṇa), non-ocular-perception-covering (acakṣudarśanāvaraṇa), clairvoyant-perception-covering (avadhidar-śanāvaraṇa) and perfect-perception-covering (kevaladarśanāvaraṇa). Sleep (nidrā) is intended to remove the effect of intoxication, fatigue and languor. More and more (intense) sleep is deep-sleep (nidrā-nidrā). Caused by distress, weariness from exertion or strain, intoxi-cation, etc., and which induces sudden movement of the head, the eyes and the body even while sitting, is drowsiness (pracalā). Doing it again and again is heavy-drowsiness (pracalā-pracalā). That which causes noctural emission and other wicked activities in sleep, is somnambulism (styānagṛddhi). Perception-covering is taken with each–sleep, etc.,–thus, it is sleep-perception-covering, deep-sleep-perception-covering, and so on.

Like what you read? Consider supporting this website: