The Borrowings Kṣuta-/kṣut- (“Inimical”) and Vidumāla- (“Retrograde”) in Sanskrit Astrological Texts, and the Representation of Semiticʿayn in Similar Loans
Journal name: History of Science in South Asia
Original article title:
The journal “History of Science in South Asia” (HSSA) publishes high-quality research on the history of science, focusing on South Asia but also welcoming studies on broader cultural influences. It adopts a broad definition of “science” and encourages theoretical discussions and offers open access. Although initially supported by the Sayahna Foundation, it is now aided by the University of Alberta and Érudit.
Original source:
This page is merely a summary which is automatically generated hence you should visit the source to read the original article which includes the author, publication date, notes and references.
Ola Wikander
Lund University
History of Science in South Asia:
(Individual submissions go through peer-review)
Year: 2022 | Doi: 10.18732/hssa85
Copyright (license): Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Download the PDF file of the original publication
Summary of article contents:
This short article deals with the etymologies of two Perso-Arabic loans that function as technical terms in Tājika (Indian astrology imported from the Perso-Arabic cultural area), both appearing in the works of the 13th century CE astrological author Samarasiṃha. The terms are kṣuta-/kṣut- (“Inimical”) and vidumāla- (“Retrograde”) - the meanings of both have been clear for some time, but the article elucidates their exact etymologies, and uses them to argue a rather complex mode of scientific/scholarly transmission, possibly involving as many as four languages: Arabic, Persian, Old Gujarati (or other northern Indo-Aryan vernaculars of the time), and finally Sanskrit. Finally, the article discusses the renderings of the voiced pharyngeal fricative in loans of this type in the light of early Modern Persian orthography and phonology.
Other India history Concepts:
Discover the significance of concepts within the article: ‘The Borrowings Ksuta-/ksut- (“Inimical”) and Vidumala- (“Retrograde”) in Sanskrit Astrological Texts, and the Representation of Semiticʿayn in Similar Loans’. Further sources in the context of India history might help you critically compare this page with similair documents:
Kuttha, Vakara, Kshuta, Balabhadra, Vakra, Samarasimha, Anusvara, Dumala, Kshudh, Northern India, Karmaprakasha, Hayanaratna, Arabic language, Sanskrit language, Sanskrit word, Hindi version, Arabic word, New Indo-Aryan, Arabic astrology, Planetary yogas, Persian language, Alternative interpretation, Arabic Script, Gujarati version, Academic year, Sanskrit origin, Indian representatives, Persian Poetry, Folk-etymology, Social realities, Hebrew alphabet, Sahl ibn Bishr, Tajika astrology, Arabic source, Sanskrit technical terms, Indo-Aryan speakers, Khushumat, Kshud-drishti, Vidumala-, Dunbal, Retrograde, Inimical aspect, Perso-Arabic loans, Kshuta-drishti, Ari-drish-, Tisro 'ridrishah kshutakhyah syuh, Quwwat, Dur example, Marathi examples, Romani examples, Indo-Aryan inheritance, Persian-speaking exegetical, Arabic passage, Foreign word, Native word, Modern Israeli Hebrew, Indo-Aryan language, Phonological trait, Persian mode, Glottal stop, Voiced uvular fricative, Arabic sound, Sanskrit astrological borrowings, Planetary configurations, Persian cognate, Tajika literature, Arabic root, Judeo-Persian texts, Arabic-English Lexicon, Hindi-English Dictionary, Persian-English Dictionary, Sanskrit-English Critical, Digital surrogate, Tajika System, Lectio simplicior, Persian pronunciation, Voiced uvular, Sanskrit astrological, Native morpheme, Sanskritized rendering, Pharyngeal pronunciation, Perso-Arabic phraseology, Indo-Aryan vernacular, Sanskrit etymologizing, Persian speech, Sanskrit Astrological Texts, Persian-language intermediary, North Indian language, Persian-speaking intellectual milieu, Persianized word, Retroflexion of the sibilant, Hostile aspect, Perso-Arabic astrological doctrine, Persian word dunbal, Modern data, Iranian borrowings, Persian-speaking exegetical middlemen, Uvular fricative, Initial consonant, Tajika terminology, Persian poets, Persian-in-Arabic-script, Arabic astrological borrowings, Persian-in-Arabic, Modern Hindi, Negative planetary aspects, Kshud-drishti or kshuta-drishti, Arabic-language source, Persian-language compendium, Persian mode of transmission, Arabic sound itself, Native morpheme dush-, Pro Futura Scientia, Wolfson College, Cambridge, Manichaean Persian.