Essay name: Indian influences in the Philippines
Author:
Juan R. Francisco
Affiliation: University of Madras / Department of Sanskrit
This essay explores Indian cultural influences on the Philippines, focusing on language and literature. It aims to fill a largely unexplored gap in this area, addressing the misinterpretations from previous studies that lacked tangible evidence.
Chapter 1 - Sanskrit in the Philippine languages
89 (of 132)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
-87-
Language
Ten Thousands¹
(10,000)
Tag.
Bis. (Ceb.)
Bis.(Hil.)
Sang laksa
(isang laksa)%
NUMERALS
One Hundred Thousands?
(100,000)
sang yota
(isang yota)
XX
One Million³
(1,000,000)
sang powong yota
(isang poo-ng yota)
XX
isa)
hapole ka-laksa
isa)
usa) ka-laksa
Bik.
XX
XX
Pamp.
laksa
Pang
san laksa
XX
Ilk.
Mar.
90. Kang.
Sulu
Tag., 10,000,000
SOP
(sakey laksa?)
sanga laksa
(maysa nga laksa)
salaksa
(isa or usa' )
(sa)laksa
XX
sanpolon laksa
(sakey polon° ?)
sangapolo a laksa
(maysa nga polo nga )
sanjuta
isa or usa°
XX
salaksa (isa or usa ) hangpolo laksat
sang kati (isa-ng°); Pang, 10,000,000
san libon laksa (sakeyo); 4 100,000,000
ni laksa laksa.5
TEXT FIGURE NO. II*
-
usa) ka-gatos ka-laksa
sang laksa (isa-ngo)
sarong laksa
sang yota (isa-ngo)
san lasus laksa
(sakey lasus laksa)
sakati
XX
(isa or usa°)
XX
ang ratus laksa
*Notes on Text Figure No. II.
1 Jav. and Mal. salaksa. IM-I, 5 (laksa).
2jav. saketi, Mal. keti
3 Jav. sayuta, Mal. juta, sajuta
Jav. sawendra.
51av. sabara.
% Reconstructions in brackets the present writers.
£ Pigafetta (B & R, xxiv, p. 101-105) records the numeral as sacati (sa-kati).
# P. Jacobo Enriquez (Pang. Pocket Dict.) records sanlaksa.
& ibid., as sa-inta.
