Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Warning! Page nr. 285 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

Beginning. End. (275) om namascandikayai | naulam kimapi kisoram nidhaya hrdaye puraskriya carthyam | mantranamabhitanute srigovindakavikankanacaryyah || yatnat puraskiyam kuryyanmantravit siddhikanksaya | jauvahauno yatha dehi sarvvakarmasu na ksamah | purascaranahauno hi tatha mantrah prakirttitah || ityadi | khanditatvat seso nasti | visayah | atra prathamam purascaranasthanadinirupanam | tato maladinirupanam | purascarana- vidhistatprayogadisveti | No. 272. mantraratnabali . By vidyadharah . Substance, country-made paper, 12 x 12 inches. Folia, 189. Lines, 5 on a page. Extent, 4,843 shlokas. Character, Bengali. Date, ? Place of deposit, Visnupura, District Vakuda, Candranarayana Bhattacaryya. Appearance, old. Prose. Incorrect. Beginning. End. (svasya prathamapatratrayabhavat caturthapatrasya prarambhavakyam likhitam || ) ye mantra bhavanti te sthanabhrasthah | ye mantrastrayodasaksarah pancadasaksara va ye mantraste viphalah | catuhsataksaranyarabhya sahasravarna ye mantraste drddhah | sataksara ye mantrah saisataksara va ye mantrah trisataksara va ye mantraste nihsnehah| sahasravarnadhika ye mantraste pida़िtah || dosanimanavijnaya yo mantra m bhajate jada़h | siddhirna jayate tasya kalpakotisatairapi || ityadi | prabale racita mala prayacchet puskalam dhanam | saubhagyam sphatiki mala mauktikairvihita sriyam || nirmita raupyamalabhih kurute kirttimaksayam | etaireva viracita mala syanmuktaye nrnam || yogastu atha yogam pravaksyamityadi kaladivivarjite iti slokantagranthena mulagranyapratipaditena boddhavyah | kevalam granyavistrtibhayanneha likhitah ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: