Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Warning! Page nr. 13 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

9 No. 1872. atharvanopanisadbhasyam | Substance, country-made paper 8 x 3 inches. Folia, 7. Lines, 9-10 on a page. Extent, 140 slokas. Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Calcutta, Government of India. Appearance, old. Prose. Correct. Atharvanopanishad Bhashya. A commentary on the Upanishads of the Atharva Veda. By Ananda Tirtha. Most of these Upanishads have been published in the Bibliotheca Indica with the commentary of Sankarananda. Beginning. aą¤¾nandamajaram nityamajamacaramacyutam | End. anantasaktim sarvvajnam namasye purusottamam || 1 || manorvaivasvatasyadavathavi brahmano'jani | mitrasca varunascatho pracetirhetireva ca || brahmanah prathame kalpe sivah prathamajah smrtah | sanakadyastu varahe brahma visnoh suto'grajah | iti brahmande | priyatam bhagavan mahyam presthah presthatamah sada | mama nityam namamyenam paramodarasadgunam || Colophon. iti srimadanandatirthabhagavatpadacaryaviracitamatharvanopanisadbhasyam samaptam | visayah | vatharvaneą¤¾panisad vyakhya | No. 1373. kathakopanisadbhasyam | Substance, country-made paper, 8 x 4 inches. Folia, 10. Lines, 9-10 on a page. Extent, 168 slokas. Character, Nagara. Date, ? Place of deposit, Calcutta, Government of India. Appearance, old. Prose. Generally correct. Kathakopanishad Bhashya. A commentary on the Katha Upanishad of the Atharva Veda. By Ananda Tirtha. The text of the Upanishad with the commentary of Sankara Acharya, and the gloss of Ananda Giri has been printed in the Bibliotheca Indica translations of the text in English by the late Raja Ramamohan Raya, the late Dr. Roer, and Babu Rajanarayana Bose, and a French version by M. Poley are also extant. Beginning. namo bhagavate tasmai sarvatah paramaya te | sarvapranihrdisthaya vamanaya namo namah ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: