Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 320

Warning! Page nr. 320 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

252 By Bhatta Somadeva. The character of this work is already well known to European scholars through the notices published by Wilson and others; and the whole of the text has been brought out, partly in Sanskrit and partly in Roman type, by the learned Professor Weber (Abhandlungen II to IV.) ; it is not necessary therefore to enter at length into its history. The headings of the stories are given below in Sanskrit. The MS. is dated Samvat 1682, and is nearly two hundred and fifty years old. Beginning. sriyam disatu vah sambhoh syamah kantheā¤ž manobhuva | yankastha parvvatidrstipaseneva vicestitah || sandhyantatyotsave dhara + + +duya vighnajit | sitkarasikarai ratyah salpayanniva patu vah || pranamya vacam nihsesapadarthadyatadipikam | tahatkathasagarasya sangraham racayamyaham || cyadyamatra kathapitham kathamukhamatah param | | tato lavanako nama trtiyo lambako bhavet || naravahanadattasya janananca tatah param | syaccaturdarika catha tato madanamanjaka || tato ratnaprabha nama lambakah saptamo bhavet | suryyaprabhabhidhanasca lambakakhastama bhavet || alankaravati nama tatah saktiyasa bhave | velalambakasanjnasca bhavedekadasastatah || sasankavatyapi tatastatasca madiravati | mahabhisakanama ca tatah syat pancalambakah || tatah suratamanjaryyapyatha padmavati bhavet | tato visamasilakhyo lambako'stadaso bhavet || yatha mulam tathaivaitanna managapyatikramah | granthavistarasanksepamacam bhasa ca vidyate || kaucityanvayaraksa ca yathasaktya vidhiyate | yatha rasabhighatena kavyamsasya ca yojana || vaidagdhyakhyatile|bhaya mama naivayamudyamah | kintu nanakathaja laksmatima karyyasiddhaye || ityadih |

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: