Notices of Sanskrit Manuscripts

by Rajendralala Mitra | 1871 | 921,688 words

These pages represent a detailed description of Sanskrit manuscripts housed in various libraries and collections around the world. Each notice typically includes the physical characteristics, provenance, script, and sometimes even summaries of the content of the Sanskrit manuscripts. The collection helps preserve and make accessible the vast herit...

Page 174

Warning! Page nr. 174 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

154 No. 743. bhuvanesvari sahasranamastotram | Substance, country yellow paper. Folia, 10. Lines, 5-6 on a page. Extent, 179 slokas. Character, Bengali. Date ? Place of deposit, Mandalkhanda. Vikramapura, Dhaka, Vaikunthanatha Chakravarti. Appearance, old. Verse. Generally correct. Bhuvanesvari-sahasranama-stotra. A hymn to Bhuvanesvari, a form of Durga, in which a thousand epithets are strung together in her praise. The work is acknowledged to be a section of the Meruviraha Tantra. Beginning. sriparvatyuvaca | devadeva mahadeva sarvasastravisarada | End. kapalakhankangaghara citabhasmangalepaka || ya yadya prakrtirnitya sarvasastresa gopita | cyasyah sribhuvanesvaryyi namastakasahasrakam || bhayamapi madhusiktaih kunkumadyairbisesat || Colophon. iti sivaparvatisamvade meruvirahatantre sribhuvanesvarisahastranamastotram samaptam || visayah | bhuvanesvarisahakhanamakathanadi | No. 744. tripurasundarimantranamasahasram | Substance, country yellow paper. Folia, 13. Lines, 3-5 on a page. Extent, 201 slokas. Character, Bengali, Date ? Place of deposit, Mandalkhanda., Vikramapura, Dhaka, Babu Vaikunthanatha Chakravarti. Appearance, old. Correct. Tripurasundari-mantra-namasahasra. A hymn, similar to the last, in praise of Tripurasundari, another form of Durga. It is an extract from the Vamakesvara Tantra of Purnananda Paramahansa. Beginning. kailasasikhare ramye nanaratnopasobhite | End. kalpapadapamadhyasthe siddhagandharvasevite || manimandapamadhyasthe nanapuspopasabhite | . tam kadacit sukhasinam bhagavantam jagad gurum || dehante paramam sthanam yat surairapi durlabham | sa yasyati na sandehah stavarajasya kirttanat ||

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: