Essay name: Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Author:
These pages contain a Trilingual Dictionary of various Indian languages (with English meaning); forming part of a collection aimed at enhancing educational opportunities in India. The dictionaries are found in a library designed to support students and lifelong learners in their academic and spiritual pursuits as well as to improve one’s socio-economic status and political equity.
Hindi-Kannada-English Volume 3
381 (of 408)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
CC BY-NC 4.0: Attribution-NonCommercial 4.0 International
हालचाल हिंदी शब्द व्या. हिंदी अर्थ को. कन्नड पर्याय [hālacāla hiṃdī śabda vyā. hiṃdī artha ko. kannaḍa paryāya ] 378 देवनागरी
लिप्यंतरण
अंग्रेजी पर्याय
[devanāgarī
lipyaṃtaraṇa
aṃgrejī paryāya
] 2. वर्तमान से कुछ ही पहले १७९३ ९ [vartamāna se kucha hī pahale 1793 9] ;
इत्तीचिन काल [ittīcina kāla] ;
recent time;
का समय [kā samaya] ;
3. अवस्था, दशा, हालत [avasthā, daśā, hālata] ;
;
स्थिति [sthiti] ;
condition, state;
4. विवरण, वृत्तांत, समाचार [vivaraṇa, vṛttāṃta, samācāra] ;
उ०,०३,
वृत्तांत [u0,03,
vṛttāṃta] ;
account, news,
statement;
5. भक्ति के आवेश के कारण उनके
आत्म विस्मृति
[bhakti ke āveśa ke kāraṇa unake
ātma vismṛti
] trance, ecstasy
होनेवाली तन्मयता,
आत्म-विस्मृति या
विभोरता ।
स्त्री. काठ के पहिए पर चारों ओर [honevālī tanmayatā,
ātma-vismṛti yā
vibhoratā |
strī. kāṭha ke pahie para cāroṃ ora ] 300 2388.
गाडिय चक्रक्के
चढ़ाया जानेवाला लोहे का
घेरा या गोलाकार बंद ।
कळेले
[gāḍiya cakrakke
caḍha़ाyā jānevālā lohe kā
gherā yā golākāra baṃda |
kaḷele
] ಪಟ್ಟಿ
हाकुव लोहद पट्टि
हालचाल
पुं.
[hākuva lohada paṭṭi
hālacāla
puṃ.
] 1. अवस्था, दशा, परिस्थिति, उ [avasthā, daśā, paristhiti, u] ;
स्थिति [sthiti] ;
स्थितिगति [sthitigati] ;
hoop or metallic
tyre over
wooden wheel.
general condition,
state of affairs;
2. विवरण, वृत्तांत, समाचार । २,००,०उ
वृत्तांत
[vivaraṇa, vṛttāṃta, samācāra | 2,00,0u
vṛttāṃta
] news.
हालत
स्त्री. [hālata
strī. ] 1. अवस्था, दशा [avasthā, daśā] ;
উ;
स्थिति [sthiti] ;
state, condition;
2. परिस्थिति, हालात ।
[paristhiti, hālāta |
] ಪರಿಸ್ಥಿತಿ
परिस्थिति
[paristhiti
] circumstances,
conditions.
हालांकि
अव्य. यद्यपि ।
[hālāṃki
avya. yadyapi |
] ಆದಾಗ್ಯೂ
आदाग्यू
[ādāgyū
] whereas, since,
though, although.
हाला
स्त्री. मद्य, शराब ।
[hālā
strī. madya, śarāba |
] ಮದ್ಯ
मद्य
[madya
] wine, spirituous
liquor.
हावभाव
पु.
[hāvabhāva
pu.
] 1. वे आकर्षक तथा कोमल कळ००३
हावभाव
चेष्टाएं जो स्त्रियां प्रायः
पुरुषों को अनुरक्त तथा
मुग्ध करने के लिए करती
हैः
[ve ākarṣaka tathā komala kaḷa003
hāvabhāva
ceṣṭāeṃ jo striyāṃ prāyaḥ
puruṣoṃ ko anurakta tathā
mugdha karane ke lie karatī
haiḥ
] amorous
dalliance (of a
woman), airs,
actions and
postures expressive
of amorous
passion;
gestures,
हावी
[hāvī
] 2. (नृत्य आदि में) भावपूर्ण
चेष्टाएं, मुद्राएं, संकेत
आदि ।
वि. जो अपने गुण, बल. विशेषता
आदि के कारण दूसरों पर
छा जाए ।
[nṛtya ādi meṃ) bhāvapūrṇa
ceṣṭāeṃ, mudrāeṃ, saṃketa
ādi |
vi. jo apane guṇa, bala. viśeṣatā
ādi ke kāraṇa dūsaroṃ para
chā jāe |
] blandishments.
य०
[ya0
] ದಿಂದ ವಶೀಭೂತ
व्यक्तित्वद
प्रभावदिंद
[vyaktitvada
prabhāvadiṃda
] dominant.
०ख ले
वशीभूतवागुवंत
माडुव
[0kha le
vaśībhūtavāguvaṃta
māḍuva
]