Essay name: Dictionaries of Indian languages (Kosha)

Author:

These pages contain a Trilingual Dictionary of various Indian languages (with English meaning); forming part of a collection aimed at enhancing educational opportunities in India. The dictionaries are found in a library designed to support students and lifelong learners in their academic and spiritual pursuits as well as to improve one’s socio-economic status and political equity.

Hindi-Kannada-English Volume 3

Page:

381 (of 408)


External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)


Download the PDF file of the original publication


Copyright (license):

CC BY-NC 4.0: Attribution-NonCommercial 4.0 International


Warning! Page nr. 381 has not been proofread.

हालचाल हिंदी शब्द व्या. हिंदी अर्थ को. कन्नड पर्याय [hālacāla hiṃdī śabda vyā. hiṃdī artha ko. kannaḍa paryāya ] 378 देवनागरी
लिप्यंतरण
अंग्रेजी पर्याय
[devanāgarī
lipyaṃtaraṇa
aṃgrejī paryāya
]
2. वर्तमान से कुछ ही पहले १७९३ ९ [vartamāna se kucha hī pahale 1793 9] ;
इत्तीचिन काल [ittīcina kāla] ;
recent time;
का समय [kā samaya] ;
3. अवस्था, दशा, हालत [avasthā, daśā, hālata] ;
;
स्थिति [sthiti] ;
condition, state;
4. विवरण, वृत्तांत, समाचार [vivaraṇa, vṛttāṃta, samācāra] ;
उ०,०३,
वृत्तांत [u0,03,
vṛttāṃta
]
;
account, news,
statement;
5. भक्ति के आवेश के कारण उनके
आत्म विस्मृति
[bhakti ke āveśa ke kāraṇa unake
ātma vismṛti
]
trance, ecstasy
होनेवाली तन्मयता,
आत्म-विस्मृति या
विभोरता ।
स्त्री. काठ के पहिए पर चारों ओर [honevālī tanmayatā,
ātma-vismṛti yā
vibhoratā |
strī. kāṭha ke pahie para cāroṃ ora
]
300 2388.
गाडिय चक्रक्के
चढ़ाया जानेवाला लोहे का
घेरा या गोलाकार बंद ।
कळेले
[gāḍiya cakrakke
caḍha़ाyā jānevālā lohe kā
gherā yā golākāra baṃda |
kaḷele
]
ಪಟ್ಟಿ
हाकुव लोहद पट्टि
हालचाल
पुं.
[hākuva lohada paṭṭi
hālacāla
puṃ.
]
1. अवस्था, दशा, परिस्थिति, उ [avasthā, daśā, paristhiti, u] ;
स्थिति [sthiti] ;
स्थितिगति [sthitigati] ;
hoop or metallic
tyre over
wooden wheel.
general condition,
state of affairs;
2. विवरण, वृत्तांत, समाचार । २,००,०उ
वृत्तांत
[vivaraṇa, vṛttāṃta, samācāra | 2,00,0u
vṛttāṃta
]
news.
हालत
स्त्री. [hālata
strī.
]
1. अवस्था, दशा [avasthā, daśā] ;
উ;
स्थिति [sthiti] ;
state, condition;
2. परिस्थिति, हालात ।
[paristhiti, hālāta |
]
ಪರಿಸ್ಥಿತಿ
परिस्थिति
[paristhiti
]
circumstances,
conditions.
हालांकि
अव्य. यद्यपि ।
[hālāṃki
avya. yadyapi |
]
ಆದಾಗ್ಯೂ
आदाग्यू
[ādāgyū
]
whereas, since,
though, although.
हाला
स्त्री. मद्य, शराब ।
[hālā
strī. madya, śarāba |
]
ಮದ್ಯ
मद्य
[madya
]
wine, spirituous
liquor.
हावभाव
पु.
[hāvabhāva
pu.
]
1. वे आकर्षक तथा कोमल कळ००३
हावभाव
चेष्टाएं जो स्त्रियां प्रायः
पुरुषों को अनुरक्त तथा
मुग्ध करने के लिए करती
हैः
[ve ākarṣaka tathā komala kaḷa003
hāvabhāva
ceṣṭāeṃ jo striyāṃ prāyaḥ
puruṣoṃ ko anurakta tathā
mugdha karane ke lie karatī
haiḥ
]
amorous
dalliance (of a
woman), airs,
actions and
postures expressive
of amorous
passion;
gestures,
हावी
[hāvī
]
2. (नृत्य आदि में) भावपूर्ण
चेष्टाएं, मुद्राएं, संकेत
आदि ।
वि. जो अपने गुण, बल. विशेषता
आदि के कारण दूसरों पर
छा जाए ।
[nṛtya ādi meṃ) bhāvapūrṇa
ceṣṭāeṃ, mudrāeṃ, saṃketa
ādi |
vi. jo apane guṇa, bala. viśeṣatā
ādi ke kāraṇa dūsaroṃ para
chā jāe |
]
blandishments.
य०
[ya0
]
ದಿಂದ ವಶೀಭೂತ
व्यक्तित्वद
प्रभावदिंद
[vyaktitvada
prabhāvadiṃda
]
dominant.
०ख ले
वशीभूतवागुवंत
माडुव
[0kha le
vaśībhūtavāguvaṃta
māḍuva
]

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: