Essay name: Dictionaries of Indian languages (Kosha)
Author:
These pages contain a Trilingual Dictionary of various Indian languages (with English meaning); forming part of a collection aimed at enhancing educational opportunities in India. The dictionaries are found in a library designed to support students and lifelong learners in their academic and spiritual pursuits as well as to improve one’s socio-economic status and political equity.
Hindi-Kannada-English Volume 1
106 (of 1017)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
CC BY-NC 4.0: Attribution-NonCommercial 4.0 International
97
अफीम
हिंदी शब्द
व्या. हिंदी अर्थ
को.
कन्नड
पर्याय
देवनागरी
लिप्यंतरण
अंग्रेजी पर्याय
'फरना
अ.
[aphīma
hiṃdī śabda
vyā. hiṃdī artha
ko.
kannaḍa
paryāya
devanāgarī
lipyaṃtaraṇa
aṃgrejī paryāya
'pharanā
a.
] 1. पेट फूलना [peṭa phūlanā] ;
होट्ट उब्बरिसु [hoṭṭa ubbarisu] ;
to swell out,
क्रि.
[kri.
] 2. ऊबना [ūbanā] ;
3. जी भर खाना,
अघाना ।
३०० मितिमीरि तिन्नु [jī bhara khānā,
aghānā |
300 mitimīri tinnu] ;
तृप्तियागुवष्टु
सेविसु
[tṛptiyāguvaṣṭu
sevisu
] be distended
( the stomach) ;
to exceed bounds;
to be satiated,
gorged, overloaded
ಸೇವಿಸು
(the stomach).
अफरा
पुं.
पेट फूलने का रोग।
६०००
होट्टे उब्बर बरुव
[apharā
puṃ.
peṭa phūlane kā roga|
6000
hoṭṭe ubbara baruva
] gastritis.
ಬರುವ ರೋಗ
रोग
अफलातून पं.
[roga
aphalātūna paṃ.
] 1. प्राचीन यूनान के
[prācīna yūnāna ke
] ಯನಾನ್ ದೇಶದ
यूनान देशद प्रसिद्ध
[yūnāna deśada prasiddha
] Plato;
प्लेटो नामक एक प्रमुख १८
विद्वान तथा दार्शनिक
१९९३
प्राचीन दार्शनिक
[pleṭo nāmaka eka pramukha 18
vidvāna tathā dārśanika
1993
prācīna dārśanika
] Qora
९६ [96] ; प्लेटो [pleṭo] ;
का अरबी नाम [kā arabī nāma] ;
2. वह जो अपने को
[vaha jo apane ko
] ಅತಿ ಬುದ್ದಿಶಾಲಿ
अति बुद्धिशालि
[ati buddhiśāli
] an epithet applied
औरों से बहुत बड़ा
समझता हो ।
[auroṃ se bahuta baड़ा
samajhatā ho |
] ಎಂದು ಕೊಂಡಿ
ರುವ ವ್ಯಕ್ತಿ
एदुका डिरुव
व्यक्ति
[edukā ḍiruva
vyakti
] to a boaster.
अफवाह
स्त्री. [aphavāha
strī. ] 1. उडती खबर,
किंवदंती [uḍatī khabara,
kiṃvadaṃtī] ;
me
sad, गाळि समाचार,
[gāḷi samācāra,
] rumour;
ಕಿಂವದಂತಿ,
2. गप्प ।
[gappa |
] ಹರಟೆ
किंवदंति [kiṃvadaṃti] ;
हरटे
[haraṭe
] hearsay.
अफसर
पुं. वह प्रधान अधिकारी
२०००
मुख्याधिकारि,
[aphasara
puṃ. vaha pradhāna adhikārī
2000
mukhyādhikāri,
] officer.
जिसके अधीन अनेक
[jisake adhīna aneka
] ಆಫೀಸರ್
आफीसर
अधिकारी या कर्मचारी
काम करते हों ।
अफसरी
स्त्री. [āphīsara
adhikārī yā karmacārī
kāma karate hoṃ |
aphasarī
strī. ] 1. अफसर होने की
७०००० १३०३ [aphasara hone kī
70000 1303] ; अधिकार भाव [adhikāra bhāva] ;
officiality;
अवस्था या भाव,
अफसर का पद [avasthā yā bhāva,
aphasara kā pada] ;
2. अफसरों की तरह का ७०००००००उँ
अधिकारपूर्ण शासन ।
[aphasaroṃ kī taraha kā 70000000uṃ
adhikārapūrṇa śāsana |
] ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವ
ಹಿಸುವಿಕೆ
वि अफसरों जैसा ।
[vi aphasaroṃ jaisā |
] ಅಧಿಕಾರಿಯಂತೆ
अधिकारियत
कार्य निर्वहिसुविके
अधिकारियत
(वर्तिसुव)
[adhikāriyata
kārya nirvahisuvike
adhikāriyata
(vartisuva)
] exercise of
authority like
an officer.
like an officer, in
the manner of an
officer.
tale, fiction,
story, romance.
अफसाना
पं. कहानी, किस्सा |
[aphasānā
paṃ. kahānī, kissā |
] ಕತೆ
कर्त
अफसोस
पुं. [karta
aphasosa
puṃ. ] 1. पश्चात्ताप [paścāttāpa] ;
ಪಶ್ಚಾತ್ತಾಪ
पश्चात्ताप [paścāttāpa] ;
regret;
2. दुख, खेद ।
[dukha, kheda |
] ದುಃಖ
दुःख
[duḥkha
] sorrow, remorse.
अफीम
स्त्री. पोस्त के डंठलों का
[aphīma
strī. posta ke ḍaṃṭhaloṃ kā
] ಅಫೀಮು
अफीमु
[aphīmu
] opium.