Dictionaries of Indian languages (Kosha)

1988 | 9,139,513 words

These pages contain a Trilingual Dictionary of various Indian languages (with English meaning); which forms part of a curated collection aimed at enhancing educational opportunities in India. The dictionaries are found in a library which includes a range of materials, from books to audio and video content, designed to support students and lifelong ...

Warning! Page nr. 465 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

383 banla mula byakarana debanagari banla artha hindi artha inreji artha ksama sabda sanketa lipyantara ksanabhangura bina. ksanabhamgura asthayi, yaha ksanike'i bhangiya yaya emana asthayi ya anitya ksanabhamgura transitory, breaking or perishing in a moment ksanika bina. ksanika ksanasthayi, ksanakala sthayi asthayi, ksanabhara thaharanevala momentary, lasting for a very ksata bi. ksata 1. gha ghava short time wound 2. brana vrana pimple, sore 3. sarire aghata prapta ra ka vaha thana jaham wounded sthana cota lagi ho part of the body bina. 1. aghata prapta ghayala, jakhmi wounded, ksati bi. ksati 1. hani 2. anista ksati, hani anista 3. lokasana nukasana damage harm Joss ksatigrasta bina. ksatigrasta yahara ksati ha'iyache ksatigrasta one who has sustained a loss, damaged, injured ksatipurana bi. ksatipurana ksatibrd'dhi bi. ksativrddhi ksatira jan'ya mulyadana labha lokasana, kamabesi haani-labha, kama - yada ksatipurana, ksatipurti ' ksatriya bi. ksatriya 1. caturbarnera dbitiya barna varna vyavastha me dusara varna 2. jati bisesa ksatriya jati ksamata bi. ksamata 1. sakti, samarthya 2. yogyata, patuta 3. prabhaba ksama bi. ksama 1. dosa marjana ksama, maphi 2. titiksa ksamasilata 3. apakarasahana sahanasilata 4. nibrtti nivrtti ksamata, sakti, samarthya yogyata, patuta prabhava compensation loss or gain, more or less The second caste in the Hindu caste heirarchy, the warrior caste power, strength competence,skill influence forgiveness forbearance toleranc e renunciation

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: