Dictionaries of Indian languages (Kosha)

1988 | 9,139,513 words

These pages contain a Trilingual Dictionary of various Indian languages (with English meaning); which forms part of a curated collection aimed at enhancing educational opportunities in India. The dictionaries are found in a library which includes a range of materials, from books to audio and video content, designed to support students and lifelong ...

Warning! Page nr. 670 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

yathartha 666 himdi sabda vya . himdi artha simdhi devanagari amgreji paryaya lo . paryaya lipyamtarana yathartha pu . jo apane artha (asaya, vi . uddesya, bhava adi ) ke thika anurupa ho | hakikata, sacu, hakiki, accordant with saco yathartha reality.conformable to truth. or to the true meaning or sense, agreeing with fact. yatharthatah kri . vastava mem, sacamuca | asala mem, sacupacu bi . truly, rightly, fitly,really. yatharthata stri . 1. yathartha hone ki avastha sacai, asulyata, reality; hakikata ; ya bhava ; 2. saccai, satyata | sacai, hakikata correctness, accuracy. varfara pu . ajakala sahityika ksetra mem yaha mata ya siddhamta ki yatharthavada, hakikata- nigari realism. se sambamdha rakhanevala ; pratyeka bata apane yathartha rupa mem citrita ki jani cahie| yatharthavadi pu .vi . 1. yatharthavada $7 yatharthavadi, ivahakikata nigaru ; pertaining to realism: 2. yatharthavada ke anurupa honevala ; ' hakiki thimdadu ; in accordance with realism; 3. yatharthavada ke siddhantom ka samarthaka| hakikata nigaria jo tarphidaru realist. yathavat vi . 2. acchi taraha se | kri . 1. jaisa hona cahie vaisa jiam jo tim ; exactly as it should be; yacadia taraha sa duly, properly, rightly. yatha vidhi kri . niscita ki athava batalai vi . hui vidhi ke anusara yathasakti kri . samarthya ke anusara | 1 sahi riti, thika dhamga sam, according to vidhi a sam takata ahura, yatha sakti proper method, according to rule. to the best of (one's) ability, as far as possible.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: