Essay name: A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts, Madras
Author: M. Seshagiri Sastri
These pages represent "A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts of the Government Oriental Manuscripts Library, Madras"—a scholarly work that systematically details the vast collection of Sanskrit manuscripts held by the Government Oriental Manuscripts Library in Madras, now Chennai, India.
Volume 20 (1918)
179 (of 454)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir THE SANSKRIT MANUSCRIPTS. वैदर्भीचरणेोरुबाहुलतिकामन्दस्मितोष्ठप्रमा- केशानां स्मरणं विधाय विरहे श्रीवल्लभस्याद्भुतम् ॥ यं प्रासूत स लोकनाथसुमतिर्विद्वद्वतंसीभव- त्सूक्तिश्चक्रकविं सतीजन शिरोभूषा तथाम्माभिधा । सर्गस्तस्य कृतौ निरर्गलगिरो भव्येऽत्र नव्ये महा काव्ये चारुणि रुक्मिणीपरिणये हृद्योऽयमाद्योऽजनि ॥ [vaidarbhīcaraṇeोrubāhulatikāmandasmitoṣṭhapramā- keśānāṃ smaraṇaṃ vidhāya virahe śrīvallabhasyādbhutam || yaṃ prāsūta sa lokanāthasumatirvidvadvataṃsībhava- tsūktiścakrakaviṃ satījana śirobhūṣā tathāmmābhidhā | sargastasya kṛtau nirargalagiro bhavye'tra navye mahā kāvye cāruṇi rukmiṇīpariṇaye hṛdyo'yamādyo'jani || ] Colophon : End : इति चक्रकविकृतौ रुक्मिणी ( परिण) ये काव्ये प्रथमः सर्गः । तत्कालप्रथमानभीष्म कसुतानिश्वासजन्झानिल- व्यूहैर्नुन्न इव क्षणादभजतोन्निद्रोल्लसत्कैनकाम् । आराद् द्वारवतीमतीतसरणिः क्षोणीसुपर्वाग्रणीः पारावारतटस्थली नवमणिश्रेणिश्रिया भासुराम् | यं प्रासूत ( [iti cakrakavikṛtau rukmiṇī ( pariṇa) ye kāvye prathamaḥ sargaḥ | tatkālaprathamānabhīṣma kasutāniśvāsajanjhānila- vyūhairnunna iva kṣaṇādabhajatonnidrollasatkainakām | ārād dvāravatīmatītasaraṇiḥ kṣoṇīsuparvāgraṇīḥ pārāvārataṭasthalī navamaṇiśreṇiśriyā bhāsurām | yaṃ prāsūta (] • " ●) अम्माभिधा । सर्गस्तस्य कृतौ रसैकवसतौ नानागुणालङ्कया- [ammābhidhā | sargastasya kṛtau rasaikavasatau nānāguṇālaṅkayā- ] 7855 श्रेणीधामनि रुक्मिणीपरिणये चारुस्तृतीयोऽजनि ॥
दूतो विदर्भदुहितुः शरणं गिरीणां पाकालयं दिविषदां निधिमद्रतानाम् ।
कान्तं समस्तसरितां जनकं रमाया रत्नाकरं नयनयोरतिथीचकार ॥
पत्रावनम्रनरपालकिरीटकोटिप्रत्युप्तरत्न रुचिरञ्जितपादपीठम् ।
मासने प्रचुरधानि निषेदिवांसं वत्सो
[śreṇīdhāmani rukmiṇīpariṇaye cārustṛtīyo'jani ||
dūto vidarbhaduhituḥ śaraṇaṃ girīṇāṃ pākālayaṃ diviṣadāṃ nidhimadratānām |
kāntaṃ samastasaritāṃ janakaṃ ramāyā ratnākaraṃ nayanayoratithīcakāra ||
patrāvanamranarapālakirīṭakoṭipratyuptaratna rucirañjitapādapīṭham |
māsane pracuradhāni niṣedivāṃsaṃ vatso
] Substance, palm-leaf.
page.
•
.
●
॥
[||
] No. 11716. रुक्मिणीश विजयम्.
[rukmiṇīśa vijayam.
] RUKMINĪŚAVIJAYAM.
Size, 14 × 14 inches.
Pages, 21.
Lines, 6 on a
Appearance,
Character, Nandināgarī. Condition, injured.
old. The first two leaves are broken.
Begins on fol. 1a. The other work herein is Rukminiśavijaya•
vyākhyā (Gurubhavaprakāsika) 12a.
Contains the Sargas three and four only.
The plot of this poem is the story of Kṛṣṇa, His birth and the
leading inoidents in His life. By Vadirāja, who is a follower of the
Madhva religion. This work has been printed.
For Private and Personal Use Only