Sanskrit Inscriptions of Thailand

by Satischandra Chatterjee | 2015 | 58,643 words

This essay studies the Sanskrit Inscriptions of Thailand which explores the cultural and historical intersections between India and Thailand through the study of ancient Sanskrit inscriptions found in Thai temples, museums, and libraries. Authored by Prof. Satya Vrat Shastri, a scholar with deep ties to Thailand, the work entails transliterating an...

Prasat Hin Phra Viharn Inscription II

Warning! Page nr. 369 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

Record of the Inscription Script Language Era Alphabetic Inscriptions Ancient Khmer Khmer Buddhist Era (B.E.) 1664 Number of faces/sides is four The first* face/side has 48 Object of Inscription Shape of the Object Size of the Object lines, The second face/side has 57 lines, The third face/ side has 7 lines, The fourth face/side has 23 lines Rock (Type: Sandstone) Quadilateral Width: 44.5 cm Height: 117 cm Thickness: 13.5 cm Object's Book/Register No. S.K. 3 Found On Found At Found By Presently Situated At Buddhist Era (B.E.) 2502 Prasat Hin Phra Viharn, Tambon (sub-district) Bueng Malu, Amphoe (District) Kantharalak, Changwat (Province) Sisaket No Record Available The Vajirayan Building, DNational Museum, Bangkok

Warning! Page nr. 370 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

Prasat Hin Phra Viharn Inscription II Side 2

Warning! Page nr. 371 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

Prasat Hin Phra Viharn Inscription II Side-3

Warning! Page nr. 372 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

Prasat Hin Phra Viharn Inscription II Side-2

Warning! Page nr. 373 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

Printed and Published History/Background m to neamul won dould ww bag borib anw i nawo tel od oble own and f escil 01 ritirobi denive First time Phra Viharn is one among the important shrines in Thailand and it is one of the shrines that are well known to a lot of people in SouthEast Asia. Apart from being well known to the people of South-East Asia, the people of the West who are interested in History and Archaeology are also well aware of the name of this shrine. As for this Khao Phra Viharn, it is situated at Tambon (SubDistrict) Bueng Malu, Amphoe (District) Kantharalak (Nam Om), Changwat (Province) Sisaket which is far away from the main province by a distance of 47 km in the southern direction. Presently, Khao Phra Viharn is under the ed mvig sow ozle jail abaddi protection of The People's ald bovine bar or abb Republic of Cambodia. This khao (refers to khao phra viharn) has one of the inscribed pillars of importance which was built during the reign of King Suryavarman II which has the quadrilateral shape and fabric like appearance; measuring 44.5 cm in width, 117 cm in height, 13.5 cm in thickness. The object on which the inscriptions were made is a grey stone. The inscriptions were made in Khmer alphabets comprising both Sanskrit language and Khmer language. The inscriptions in Sanskrit language were made only New

Warning! Page nr. 374 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

at 3 places, specifically on the first* face/side at line numbers 1- 2, line numbers 35-36 and line numbers 40-41. The remaining lines of all the outer faces have been inscribed in the Khmer language. Written in 1038 A.D. the inscription, though fairly fairly lenghy, has just four lines, 30-33, a four-line verse in Upajati metre, the rest of it being all in Khmer. It is a stone inscription discovered from Khao (mountain) called Vihar which now forms part of Cambodia. There is no record as to when it was discovered and who discovered it. Written in Khmer script, it has two sides, the first side with 27 lines and the second side with 10 lines. 20] 30 . srisuryyavarmmavanipendradattan 31 . sukarmmane yo pi vibhedanama 32 . gramah kuruksetrakrtagamaya 33 . tatah kuruksetra iti pravinah | 30. Srisuryyavarmmavanipendrapendradattan 31. Sukarmmane yo pi vibhedanama 32. Gramah kuruksetrakrtagamaya 33. Tatah kuruksetra iti pravinah Tranlatation The village of the name of Vibheda that also was given by king Suryyavarmman to him of good deeds who had recived his education at Kuruksetra (and) was therefore (considered) an expert on Kurkuksetra. Notes The reference to Kuruksetra in the inscription invests it with quite some interest. It is evident from the expression Kuruksetra krtagamaya that Kuruksetara was a renowned seat of higher CC-0. learning in the 11 th cetury and attracted students form distant lands

Warning! Page nr. 375 has not been proofread. Click the page link to verify the generated OCR text with the original PDF.

as well. Sanskrit Inscriptions of Thailand / 369 dattan in line 30 needs to be emended to dattah to go with gramah. Kuruksetra in line 33 is in the locative: Kuruksetre. On account of Sandhi it loses its e. The locative is to be understood in the sense of visaya, 'with regard to, about' or what is called in grammatical terminology vaisayiki saptami.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: