Nirukta and the Vedic interpretation (study)
by Shruti S. Pradhan | 1964 | 116,890 words
This essay studies the role of Yaska’s Nirukta in Vedic interpretation focusing on his contributions to understanding the Rigveda. This study further examines Yaska’s technique of using etymology to confirm meanings assigned by traditional Nighantus (Vedic glossaries), highlighting his subjective approach. While modern methods combine context with ...
Page 74
73 Here in this stanza, according to Geldner, the legend of Tvastr is mixed up with that of Dadhyac and so the stanza immediately follows v.14 where we are told that Indra found out the horse's head of Dadhvac on the Saryanavat. At that time the followers of Indra or the gods remembered that the secret place of Tvastr's cow was in the moon. . means. It is difficult to say what exactly the verse Indra wanted help in killing Vrtra. One of these was the bones of Dadhyac and the other was Soma. When the gods found the one, they also remembered the other i.e. the Soma existing in the moon. 57. Passage Quoted: Rigveda I.164.1; Nirukta IV.26 (p.337). Translation According To Yaska: The middle brother of this that beautiful invoking priest who is the protector is the pervading one. The third brother of this (i.e.of the middle one) is one whose back is covered with ghee. Here have I visualised the lord of all the people, the seventh son (or whose sons are seven or whose sons move). Final Translation: The middle brother of this that beautiful and gray priest, is a devourer; the third brother of this (i.e. the madhyama) is the one whose back is covered with ghee. Here have I visualised the lord of the house having seven sons.
