Essay name: Gita-govinda of Jayadeva (comparative study)
Author:
Manisha Misra
Affiliation: Utkal University / Department of Sanskrit
This essay contains an English study of the Gita-Govinda by Jayadeva and the “Kishore Chandrananda Champu” by Kabisurya Baladev. The Gitagovinda is a Sanskrit Kavya poem of 12th century composed by Jayadeva whereas The “Kishore Chandrananda Champu” was written in the 18th century and was intended for a connection between the medieval poetry and modern literature.
Chapter 5 - A Critical and Musical estimate of Kisora-chandrananda-champu
8 (of 28)
External source: Shodhganga (Repository of Indian theses)
Download the PDF file of the original publication
Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)
31
says that she can't remain alive more and getting ready for suicide. One
aspect to note here is important that Māna vipralambha is not depicted by
Kavisūrya as found earlier in the Gg of Jayadeva.
4.2.2: Other flavours:
At places the jestful dialouges of the female companions towards Rādhā
and the conversation of Kṛṣṇa with his friends create the sense of humuor. The
ridiculous sentiment is presented by the verse numbers thirty-two and thirty-
three. We find a little bit marvellous flavour among the prose lines before the
last verses. Here the poet expresses the strange and wonderful effect of the
extraordinary echo of the flute played by Kṛṣṇa. Hearing that sound the water of
Yamuna was tilleded, a thrilling is created on trees, deers are being constant
with standing earlobes and snakes stayed with widespread eyes.
4.2.3: The riti and the guna:
Kavisūrya brings the necessity of the change of the scene, uniting that
time, action and place for the smooth moving of the plot of the campu. The
campū seems wonderful with its limited area. It is full with the words which
contain the prasāda and mādhūrya qualities and the carrier of vaidarbhi and
pāñcālī styles. The first and last verses are best examples 32 of the
prasādaguṇa.
31. thāpire kaha tathāpire sahacari thibi ki chāḍibi prāṇa/
32.तेने येनेह कृष्णा वसनवितरणोद्वेग नैपुण्यपुण्यम् ।
पार्थानर्थान् कुरूणामधिपति विहितान् यो जुहावाहवाग्नौ ।।
सत्यामत्यानयद् यो भुवममरतरुं स्वर्गतोऽनर्गलौजाः ।
हन्तादन्तावलात्तेः स परमपुरुषः सन्ततः शं तनोतु ।।
पुनः दलिताञ्जनपुञ्जमञ्जुलांगो ललिताद्याम्बुजलोयनार्यितांघ्रिः । फलितामर भुरूहः श्रितानां कलितापं दलयित्वलं कवीनाम् ।।
[tene yeneha kṛṣṇā vasanavitaraṇodvega naipuṇyapuṇyam |
pārthānarthān kurūṇāmadhipati vihitān yo juhāvāhavāgnau ||
satyāmatyānayad yo bhuvamamarataruṃ svargato'nargalaujāḥ |
hantādantāvalātteḥ sa paramapuruṣaḥ santataḥ śaṃ tanotu ||
punaḥ dalitāñjanapuñjamañjulāṃgo lalitādyāmbujaloyanāryitāṃghriḥ | phalitāmara bhurūhaḥ śritānāṃ kalitāpaṃ dalayitvalaṃ kavīnām ||
] 129
