Dasarupaka (critical study)

by Anuru Ranjan Mishra | 2015 | 106,293 words

This page relates ‘Other features of the Lilavati-Vithi’ of the English study of the Dasarupaka of Dhananjaya: an important work on Hindu dramaturgy (Natya-shastra) from the tenth century dealing with the ten divisions of Sanskrit drama (nata), describing their technical aspects and essential dramaturgical principals. These ten types of drama are categorised based on the plot (vastu), hero (neta) and sentiment (rasa)

Part 14 - Other features of the Līlāvatī-Vīthī

The author has also used both Sanskrit and Prākrit languages for monologue and stage characters. The king and Sūtradhāra speak in Sanskrit; Vidūṣaka speaks in Prākrit and all the women characters speak in Prākrit. According to the Nāṭyaśāstra, in some cases or situations, the queen needs to speak in Sanskrit (XVII. 37- 38). It is applied in the Līlāvatīvīthī, when the queen Kalāvatī describes about the dream, in front of the king Vīrapāla, she speaks in Sanskrit (Līlāvatīvīthī.50-51).

Like what you read? Consider supporting this website: