Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.214.28

दशरथ उवाच ।
बहुजन्मोपलब्धेन पुण्येनायं मुनीश्वरः ।
धीरः कथितवान्नस्तद्येन पावनतां गताः ॥ २८ ॥

daśaratha uvāca |
bahujanmopalabdhena puṇyenāyaṃ munīśvaraḥ |
dhīraḥ kathitavānnastadyena pāvanatāṃ gatāḥ || 28 ||

Dasaratha repeated said:—It is by the merit of our deeds, done and acquired in our repeated lives, that we have been, O thou chief of sages, sanctified this day by thy sacred and sanctifying speech.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.214.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dasharatha, Bahu, Janma, Janman, Upalabdha, Punya, Aya, Idam, Munishvara, Dhira, Kathitavat, Asta, Pavana, Gata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.214.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daśaratha uvāca
  • daśaratha* -
  • daśaratha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “bahujanmopalabdhena puṇyenāyaṃ munīśvaraḥ
  • bahu -
  • bahu (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    bahu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bahu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • janmo -
  • janma (indeclinable)
    [indeclinable]
    janma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    janman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • upalabdhena -
  • upalabdha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    upalabdha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • puṇyenā -
  • puṇya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    puṇya (noun, neuter)
    [instrumental single]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [instrumental single from √puṇ class 10 verb]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • munīśvaraḥ -
  • munīśvara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “dhīraḥ kathitavānnastadyena pāvanatāṃ gatāḥ
  • dhīraḥ -
  • dhīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kathitavānn -
  • kath -> kathitavat (participle, masculine)
    [nominative single from √kath class 10 verb]
  • asta -
  • asta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dye -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [locative single]
  • ena -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • pāvana -
  • pāvana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāvana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gatāḥ -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.214.28

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.214.28 in Gujarati sript:
દશરથ ઉવાચ ।
બહુજન્મોપલબ્ધેન પુણ્યેનાયં મુનીશ્વરઃ ।
ધીરઃ કથિતવાન્નસ્તદ્યેન પાવનતાં ગતાઃ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.214.28 in Telugu sript:
దశరథ ఉవాచ ।
బహుజన్మోపలబ్ధేన పుణ్యేనాయం మునీశ్వరః ।
ధీరః కథితవాన్నస్తద్యేన పావనతాం గతాః ॥ ౨౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: