Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.201.5

पार्थिवे किमपि ध्यानमिवास्वादयति स्थितिम् ।
जीवन्मुक्तात्मिकामन्तरादिमध्यान्तपावनीम् ॥ ५ ॥

pārthive kimapi dhyānamivāsvādayati sthitim |
jīvanmuktātmikāmantarādimadhyāntapāvanīm || 5 ||

The king Dasaratha remained in a sort of entranced meditation, and thought himself as liberated in his life time, and placed in a state of infinite bliss.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.201.5). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parthiva, Parthivi, Kim, Api, Dhyana, Iva, Asvada, Yat, Yati, Sthiti, Jivanmukta, Atmika, Antara, Adhi, Tap, Tapa, Tapu, Ani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.201.5). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pārthive kimapi dhyānamivāsvādayati sthitim
  • pārthive -
  • pārthiva (noun, masculine)
    [locative single]
    pārthiva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pārthivi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pārthivi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • dhyānam -
  • dhyāna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhyāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dhyānā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • āsvāda -
  • āsvāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yati -
  • yati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yatin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yat (noun, masculine)
    [locative single]
    yat (noun, neuter)
    [locative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [locative single from √i class 2 verb]
    i -> yatī (participle, feminine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • sthitim -
  • sthiti (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “jīvanmuktātmikāmantarādimadhyāntapāvanīm
  • jīvanmuktā -
  • jīvanmukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jīvanmukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jīvanmuktā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ātmikām -
  • ātmikā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • antarād -
  • antara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    antara (noun, neuter)
    [ablative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • adhyān -
  • adhī (noun, feminine)
    [locative single]
    dhyā (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
  • tapāva -
  • tap (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tapu (noun, masculine)
    [locative single]
    tapu (noun, feminine)
    [locative single]
    tap (verb class 1)
    [imperative active first dual]
  • anīm -
  • anī (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.201.5

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.201.5 in Gujarati sript:
પાર્થિવે કિમપિ ધ્યાનમિવાસ્વાદયતિ સ્થિતિમ્ ।
જીવન્મુક્તાત્મિકામન્તરાદિમધ્યાન્તપાવનીમ્ ॥ ૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.201.5 in Telugu sript:
పార్థివే కిమపి ధ్యానమివాస్వాదయతి స్థితిమ్ ।
జీవన్ముక్తాత్మికామన్తరాదిమధ్యాన్తపావనీమ్ ॥ ౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: