Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.187.7

जाग्रत्स्वप्नसुषुप्ताख्यं यत्स्वतः कचनं चिति ।
तत्ततोऽनन्यदेकाच्छं द्रवत्वमिव वारिणि ॥ ७ ॥

jāgratsvapnasuṣuptākhyaṃ yatsvataḥ kacanaṃ citi |
tattato'nanyadekācchaṃ dravatvamiva vāriṇi || 7 ||

The three states of waking, sleeping and dreaming, appearing to the nature of the soul, are no way separated from it; as the fluidity and motion of water, are not otherwise than properties of the same limpid liquid.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.187.7). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jagratsvapna, Sushupta, Yat, Yad, Atah, Kacat, Cit, Citi, Tat, Tad, Tatah, Tata, Ananya, Kaccha, Dravatva, Iva, Vari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.187.7). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jāgratsvapnasuṣuptākhyaṃ yatsvataḥ kacanaṃ citi
  • jāgratsvapna -
  • jāgratsvapna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jāgratsvapna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • suṣuptā -
  • suṣupta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suṣupta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    suṣuptā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akhyam -
  • khyā (verb class 2)
    [aorist active first single]
  • yatsva -
  • yat (noun, masculine)
    [locative plural]
    yat (noun, neuter)
    [locative plural]
    yad (noun, masculine)
    [locative plural]
    i -> yat (participle, masculine)
    [locative plural from √i class 2 verb]
    i -> yat (participle, neuter)
    [locative plural from √i class 2 verb]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
  • kacan -
  • kac -> kacat (participle, masculine)
    [nominative single from √kac class 1 verb], [vocative single from √kac class 1 verb]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • citi -
  • citi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    citi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    citī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    cit (noun, feminine)
    [locative single]
    cit (noun, masculine)
    [locative single]
    cit (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “tattato'nanyadekācchaṃ dravatvamiva vāriṇi
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tato' -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • ananya -
  • ananya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ananya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • de -
  • da (noun, masculine)
    [locative single]
    da (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, masculine)
    [dative single]
  • kāccham -
  • kāccha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāccha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kācchā (noun, feminine)
  • dravatvam -
  • dravatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
  • vāriṇi -
  • vāri (noun, neuter)
    [locative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.187.7

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.187.7 in Gujarati sript:
જાગ્રત્સ્વપ્નસુષુપ્તાખ્યં યત્સ્વતઃ કચનં ચિતિ ।
તત્તતોઽનન્યદેકાચ્છં દ્રવત્વમિવ વારિણિ ॥ ૭ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.187.7 in Telugu sript:
జాగ్రత్స్వప్నసుషుప్తాఖ్యం యత్స్వతః కచనం చితి ।
తత్తతోఽనన్యదేకాచ్ఛం ద్రవత్వమివ వారిణి ॥ ౭ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Help me keep this site Ad-Free

For over a decade, this site has never bothered you with ads. I want to keep it that way. But I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: