Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.181.35

हारीतहंसशुककोकिलकोककाकचक्राह्वभासकलविङ्ककुलाकुलाङ्गम् ।
भेरुण्डकुक्कुटकपिञ्जलहेमचूडराढामयूरबककल्पितकेलिरम्यम् ॥ ३५ ॥

hārītahaṃsaśukakokilakokakākacakrāhvabhāsakalaviṅkakulākulāṅgam |
bheruṇḍakukkuṭakapiñjalahemacūḍarāḍhāmayūrabakakalpitakeliramyam || 35 ||

Here were brooks frequented by cranes and herons, and aquatic birds of various kinds; and there spacious lawns on the ground, graced by cocks and peacocks, and land birds of various hues.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.181.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Harita, Hamsa, Shuka, Aka, Cakrahva, Bhasaka, Vinka, Kulakula, Anga, Bherunda, Kukkutaka, Pinjala, Hema, Heman, Cuda, Radha, Baka, Kalpita, Keli, Amin, Adah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.181.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “hārītahaṃsaśukakokilakokakākacakrāhvabhāsakalaviṅkakulākulāṅgam
  • hārīta -
  • hārīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • haṃsa -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śuka -
  • śuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śuka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kokilako -
  • kakā -
  • kak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • aka -
  • aka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • cakrāhva -
  • cakrāhva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhāsaka -
  • bhāsaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāsaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • viṅka -
  • viṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kulākulā -
  • kulākula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kulākula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kulākulā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgam -
  • aṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “bheruṇḍakukkuṭakapiñjalahemacūḍarāḍhāmayūrabakakalpitakeliramyam
  • bheruṇḍa -
  • bheruṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bheruṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kukkuṭaka -
  • kukkuṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • piñjala -
  • piñjala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    piñjala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hema -
  • hema (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hema (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    heman (noun, masculine)
    [compound]
    heman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • cūḍa -
  • cūḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cūḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rāḍhām -
  • rāḍhā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ayūr -
  • (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • baka -
  • baka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kalpita -
  • kalpita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kalpita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [compound from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, neuter)
    [compound from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, masculine)
    [vocative single from √kḷp]
    kḷp -> kalpita (participle, neuter)
    [vocative single from √kḷp]
  • kelir -
  • keli (noun, feminine)
    [nominative single]
  • amya -
  • amin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    amin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.181.35

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.181.35 in Gujarati sript:
હારીતહંસશુકકોકિલકોકકાકચક્રાહ્વભાસકલવિઙ્કકુલાકુલાઙ્ગમ્ ।
ભેરુણ્ડકુક્કુટકપિઞ્જલહેમચૂડરાઢામયૂરબકકલ્પિતકેલિરમ્યમ્ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.181.35 in Telugu sript:
హారీతహంసశుకకోకిలకోకకాకచక్రాహ్వభాసకలవిఙ్కకులాకులాఙ్గమ్ ।
భేరుణ్డకుక్కుటకపిఞ్జలహేమచూడరాఢామయూరబకకల్పితకేలిరమ్యమ్ ॥ ౩౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: