Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.167.46

तस्मादपास्य परयाऽमलया धियान्तःसंकल्पकल्पनमनल्पविकल्पजालम् ।
कृत्वा मनः सकलशास्त्रमहार्थनिष्ठमुड्डीय गच्छ पदमुत्तममेकनिष्ठः ॥ ४६ ॥

tasmādapāsya parayā'malayā dhiyāntaḥsaṃkalpakalpanamanalpavikalpajālam |
kṛtvā manaḥ sakalaśāstramahārthaniṣṭhamuḍḍīya gaccha padamuttamamekaniṣṭhaḥ || 46 ||

Therefore drive off the multitudes of multifarious desires and doubts from your mind, by means of the clearness (light) of your understanding (obtained by your habit of right reasoning), and also by your attention to the true interpretation of the sastras; and then rise and fly aloft to the higher region of light and truth, and attain the highest, best and most perfect state of Divine felicity and self-liberation.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.167.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Apasya, Amala, Dhiyanta, Analpa, Vikalpajala, Kritva, Kritvan, Mana, Manas, Sakala, Shastra, Aha, Tha, Uddiya, Gaccha, Pada, Uttamam, Uttama, Nishtha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.167.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmādapāsya parayā'malayā dhiyāntaḥsaṃkalpakalpanamanalpavikalpajālam
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • apāsya -
  • apāsya (indeclinable)
    [indeclinable]
    apāsya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apāsya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parayā' -
  • amalayā -
  • amalā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • dhiyāntaḥ -
  • dhiyānta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • saṅkalpakalpanam -
  • saṅkalpakalpanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • analpa -
  • analpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    analpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikalpajālam -
  • vikalpajāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “kṛtvā manaḥ sakalaśāstramahārthaniṣṭhamuḍḍīya gaccha padamuttamamekaniṣṭhaḥ
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sakala -
  • sakala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sakala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāstram -
  • śāstra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ahā -
  • aha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ārthan -
  • arth (verb class 1)
    [imperfect active third plural]
  • iṣ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṭham -
  • ṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • uḍḍīya -
  • uḍḍīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uḍḍīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaccha -
  • gaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eka -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
  • niṣṭhaḥ -
  • niṣṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
    niṣṭhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.167.46

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.167.46 in Gujarati sript:
તસ્માદપાસ્ય પરયાઽમલયા ધિયાન્તઃસંકલ્પકલ્પનમનલ્પવિકલ્પજાલમ્ ।
કૃત્વા મનઃ સકલશાસ્ત્રમહાર્થનિષ્ઠમુડ્ડીય ગચ્છ પદમુત્તમમેકનિષ્ઠઃ ॥ ૪૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.167.46 in Telugu sript:
తస్మాదపాస్య పరయాఽమలయా ధియాన్తఃసంకల్పకల్పనమనల్పవికల్పజాలమ్ ।
కృత్వా మనః సకలశాస్త్రమహార్థనిష్ఠముడ్డీయ గచ్ఛ పదముత్తమమేకనిష్ఠః ॥ ౪౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: