Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.159.15

इन्द्र उवाच ।
तवेयं मृगयोन्यन्तश्चिरं संसरते चितिः ।
अवश्यं भवितव्योऽर्थ इति दृष्टो मया तव ॥ १५ ॥

indra uvāca |
taveyaṃ mṛgayonyantaściraṃ saṃsarate citiḥ |
avaśyaṃ bhavitavyo'rtha iti dṛṣṭo mayā tava || 15 ||

Indra replied and said:—I find you to be fated to be changed to the state of a deer hereafter, from the fond desire of your heart, to wander about and feed freely in the fields.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.159.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Indra, Yushmad, Iyam, Idam, Mrigaya, Mrigayu, Nyanta, Ciram, Cira, Sarat, Sarata, Citi, Avashyam, Bhavitavya, Artha, Iti, Drishta, Maya, Asmad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.159.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “indra uvāca
  • indra* -
  • indra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “taveyaṃ mṛgayonyantaściraṃ saṃsarate citiḥ
  • tave -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • mṛgayo -
  • mṛgayas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mṛgaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    mṛgayu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • nyantaś -
  • nyanta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ciram -
  • ciram (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saṃ -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sam (Preverb)
    [Preverb]
  • sarate -
  • sarat (noun, masculine)
    [dative single]
    sarat (noun, neuter)
    [dative single]
    saratā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sṛ -> sarat (participle, masculine)
    [dative single from √sṛ class 1 verb]
    sṛ -> sarat (participle, neuter)
    [dative single from √sṛ class 1 verb]
  • citiḥ -
  • citi (noun, feminine)
    [nominative single]
    citi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “avaśyaṃ bhavitavyo'rtha iti dṛṣṭo mayā tava
  • avaśyam -
  • avaśyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    avaśyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavitavyo' -
  • bhavitavya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • artha* -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dṛṣṭo* -
  • dṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.159.15

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.159.15 in Gujarati sript:
ઇન્દ્ર ઉવાચ ।
તવેયં મૃગયોન્યન્તશ્ચિરં સંસરતે ચિતિઃ ।
અવશ્યં ભવિતવ્યોઽર્થ ઇતિ દૃષ્ટો મયા તવ ॥ ૧૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.159.15 in Telugu sript:
ఇన్ద్ర ఉవాచ ।
తవేయం మృగయోన్యన్తశ్చిరం సంసరతే చితిః ।
అవశ్యం భవితవ్యోఽర్థ ఇతి దృష్టో మయా తవ ॥ ౧౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: