Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.148.33

जाग्रत्स्वप्नसुषुप्ततुर्यकवपुः साकारतावर्जितं सर्वाकारमपि व्यतीतकलनं सर्गं शरीरं दधत् ।
व्याप्तं चिद्वपुषा तथापि सुषिरं शून्येन दृश्यात्मना चिन्मात्रं खमिदं मनागपि नभोमात्रान्न भिन्नं पुनः ॥ ३३ ॥

jāgratsvapnasuṣuptaturyakavapuḥ sākāratāvarjitaṃ sarvākāramapi vyatītakalanaṃ sargaṃ śarīraṃ dadhat |
vyāptaṃ cidvapuṣā tathāpi suṣiraṃ śūnyena dṛśyātmanā cinmātraṃ khamidaṃ manāgapi nabhomātrānna bhinnaṃ punaḥ || 33 ||

Waking, sleeping, dreaming and sound sleep, are the four forms of bodies of the formless and bodiless Brahma; who though devoid of all forms, is still of the form of whole creation, cosmos and the mundane soul. (33b) The supreme soul, that pervades and encompasses all space is visible to us in only form of infinite space or sky; the endless vacuity therefore being only the body of supreme Intellect, it is no way different from it.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.148.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jagratsvapna, Sushupta, Tur, Turi, Turya, Akava, Sakara, Arjita, Sarvakaram, Api, Vyatita, Kalana, Sarga, Sharira, Vyapta, Cit, Vapusha, Vapus, Tatha, Sushira, Shunya, Drishya, Mana, Cinmatra, Kham, Kha, Idam, Manak, Nabh, Nabha, Nabhas, Matra, Bhinna, Puna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.148.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jāgratsvapnasuṣuptaturyakavapuḥ sākāratāvarjitaṃ sarvākāramapi vyatītakalanaṃ sargaṃ śarīraṃ dadhat
  • jāgratsvapna -
  • jāgratsvapna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jāgratsvapna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • suṣupta -
  • suṣupta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    suṣupta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • turya -
  • turi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    turī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    turya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    turya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tur -> turya (absolutive)
    [absolutive from √tur]
    tur -> turya (absolutive)
    [absolutive from √tur]
    tur -> turya (absolutive)
    [absolutive from √tur]
    tur (noun, masculine)
    [locative single]
    tur (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tur (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • akava -
  • akava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    akava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puḥ -
  • pur (noun, feminine)
    [adverb]
    pu (noun, masculine)
    [nominative single]
    pu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sākāra -
  • sākāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sākāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tāva -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • arjitam -
  • arjita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arjita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arjitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ṛj -> arjita (participle, masculine)
    [adverb from √ṛj]
    ṛj -> arjita (participle, neuter)
    [adverb from √ṛj]
    ṛj -> arjitā (participle, feminine)
    [adverb from √ṛj]
    ṛj -> arjita (participle, masculine)
    [accusative single from √ṛj]
    ṛj -> arjita (participle, neuter)
    [nominative single from √ṛj], [accusative single from √ṛj]
  • sarvākāram -
  • sarvākāram (indeclinable)
    [indeclinable]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • vyatīta -
  • vyatīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vyatīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalanam -
  • kalana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kalana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kalanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sargam -
  • sarga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • śarīram -
  • śarīra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse dadhat
  • Line 2: “vyāptaṃ cidvapuṣā tathāpi suṣiraṃ śūnyena dṛśyātmanā cinmātraṃ khamidaṃ manāgapi nabhomātrānna bhinnaṃ punaḥ
  • vyāptam -
  • vyāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vyāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vyāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vapuṣā -
  • vapuṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vapus (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vapus (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • suṣiram -
  • suṣira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    suṣira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    suṣirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śūnyena -
  • śūnya (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śūnya (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • dṛśyāt -
  • dṛśya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dṛśya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    dṛś -> dṛśya (participle, masculine)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛśya (participle, neuter)
    [adverb from √dṛś]
    dṛś -> dṛśya (participle, masculine)
    [ablative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛśya (participle, neuter)
    [ablative single from √dṛś class 1 verb]
  • manā -
  • manā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cinmātram -
  • cinmātra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cinmātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cinmātrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kham -
  • kham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khā (noun, feminine)
    [adverb]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • manāg -
  • manāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • nabho -
  • nabhas (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    nabhas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nabh (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    nabha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mātrānn -
  • mātra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhinnam -
  • bhinna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhinna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhinnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.148.33

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.148.33 in Gujarati sript:
જાગ્રત્સ્વપ્નસુષુપ્તતુર્યકવપુઃ સાકારતાવર્જિતં સર્વાકારમપિ વ્યતીતકલનં સર્ગં શરીરં દધત્ ।
વ્યાપ્તં ચિદ્વપુષા તથાપિ સુષિરં શૂન્યેન દૃશ્યાત્મના ચિન્માત્રં ખમિદં મનાગપિ નભોમાત્રાન્ન ભિન્નં પુનઃ ॥ ૩૩ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.148.33 in Telugu sript:
జాగ్రత్స్వప్నసుషుప్తతుర్యకవపుః సాకారతావర్జితం సర్వాకారమపి వ్యతీతకలనం సర్గం శరీరం దధత్ ।
వ్యాప్తం చిద్వపుషా తథాపి సుషిరం శూన్యేన దృశ్యాత్మనా చిన్మాత్రం ఖమిదం మనాగపి నభోమాత్రాన్న భిన్నం పునః ॥ ౩౩ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: