Yoga Vasistha [sanskrit]
223,437 words | ISBN-10: 8171101519
The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.
Verse 7.139.33
इति यावत्क्षणं पश्यन्नहं तद्भावमागतः ।
परिरोदिमि दीनात्मा तावत्तत्सकलं गृहम् ॥ ३३ ॥
iti yāvatkṣaṇaṃ paśyannahaṃ tadbhāvamāgataḥ |
parirodimi dīnātmā tāvattatsakalaṃ gṛham || 33 ||
As I was looking awhile at all this, being affected at the sight; and was weeping sorrowfully at the event, I saw the whole edifice falling down on the ground.
English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.139.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Iti, Yavat, Kshanam, Kshana, Pashyat, Aha, Asmad, Tadbhava, Agata, Pari, Dina, Tavat, Tat, Tad, Sakala, Grih,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.139.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “iti yāvatkṣaṇaṃ paśyannahaṃ tadbhāvamāgataḥ ”
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- yāvat -
-
yāvat (indeclinable)[indeclinable]yāvat (indeclinable relative)[indeclinable relative]yāvat (noun, masculine)[compound]yāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kṣaṇam -
-
kṣaṇam (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
- paśyann -
-
paśyat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
- tadbhāvam -
-
tadbhāva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tadbhāva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tadbhāvā (noun, feminine)[adverb]
- āgataḥ -
-
āgata (noun, masculine)[nominative single]
- Line 2: “parirodimi dīnātmā tāvattatsakalaṃ gṛham ”
- pari -
-
pari (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]pari (indeclinable)[indeclinable]pari (noun, masculine)[compound], [adverb]pari (noun, feminine)[compound], [adverb]pari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]parī (noun, masculine)[adverb]parī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]parī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pari (Preverb)[Preverb]
- rodimi -
-
√rud (verb class 2)[present active first single]
- dīnāt -
-
dīna (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dīna (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- tāvat -
-
tāvat (indeclinable)[indeclinable]tāvat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tāvat (noun, masculine)[compound]tāvat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- sakalam -
-
sakala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sakala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sakalā (noun, feminine)[adverb]
- gṛham -
-
gṛha (noun, masculine)[adverb]gṛhā (noun, feminine)[adverb]gṛh (noun, masculine)[accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.139.33
Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)
Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)
[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.
Buy now!Preview of verse 7.139.33 in Gujarati sript:
ઇતિ યાવત્ક્ષણં પશ્યન્નહં તદ્ભાવમાગતઃ ।
પરિરોદિમિ દીનાત્મા તાવત્તત્સકલં ગૃહમ્ ॥ ૩૩ ॥
Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)
Set of 4 Volumes; 9789383972142.
Buy now!Preview of verse 7.139.33 in Telugu sript:
ఇతి యావత్క్షణం పశ్యన్నహం తద్భావమాగతః ।
పరిరోదిమి దీనాత్మా తావత్తత్సకలం గృహమ్ ॥ ౩౩ ॥
The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)
Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.
Buy now!