Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.128.40

पुनः पञ्चमहाभूतपर्यन्ते ब्रह्म निर्घनम् ।
पुनस्तत्र जगन्त्युच्चैः पुनः सर्गाः पुनर्दिशः ॥ ४० ॥

punaḥ pañcamahābhūtaparyante brahma nirghanam |
punastatra jagantyuccaiḥ punaḥ sargāḥ punardiśaḥ || 40 ||

There was a recurrence of the primary elements, and their assuming of substantial forms; and repetitions of creations, and reappearances of worlds and the sides of the compass.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.128.40). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Puna, Pancamahabhuta, Paryante, Paryanta, Brahma, Brahman, Nih, Ghanam, Ghana, Tatra, Jagat, Uccaih, Ucca, Sarga, Punar, Dishas, Dish, Disha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.128.40). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “punaḥ pañcamahābhūtaparyante brahma nirghanam
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • pañcamahābhūta -
  • pañcamahābhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañcamahābhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paryante -
  • paryante (indeclinable)
    [indeclinable]
    paryanta (noun, masculine)
    [locative single]
    paryanta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    paryantā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • brahma -
  • brahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    brahm (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ghanam -
  • ghanam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ghana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ghana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ghanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “punastatra jagantyuccaiḥ punaḥ sargāḥ punardiśaḥ
  • punas -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • jagantyu -
  • jagat (noun, neuter)
    [nominative dual], [nominative plural], [vocative dual], [vocative plural], [accusative dual], [accusative plural]
    gam (verb class 3)
    [present active third single]
  • uccaiḥ -
  • uccaiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    uccaiḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ucca (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ucca (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • sargāḥ -
  • sarga (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • diśaḥ -
  • diśas (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    diś (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    diśa (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.128.40

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.128.40 in Gujarati sript:
પુનઃ પઞ્ચમહાભૂતપર્યન્તે બ્રહ્મ નિર્ઘનમ્ ।
પુનસ્તત્ર જગન્ત્યુચ્ચૈઃ પુનઃ સર્ગાઃ પુનર્દિશઃ ॥ ૪૦ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.128.40 in Telugu sript:
పునః పఞ్చమహాభూతపర్యన్తే బ్రహ్మ నిర్ఘనమ్ ।
పునస్తత్ర జగన్త్యుచ్చైః పునః సర్గాః పునర్దిశః ॥ ౪౦ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: