Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.119.11

अस्मिन्काले कुवलयलताकोमला धूमलेखा नासारन्ध्रं मृदुगलबिलं मे प्रवृत्ता नियातुम् ।
उष्णा कृष्णा नकुलकलिता सत्वरं बालसर्पी भूमे रन्ध्रं तनुमिव दराद्दैर्घ्यसंकोचकुब्जा ॥ ११ ॥

asminkāle kuvalayalatākomalā dhūmalekhā nāsārandhraṃ mṛdugalabilaṃ me pravṛttā niyātum |
uṣṇā kṛṣṇā nakulakalitā satvaraṃ bālasarpī bhūme randhraṃ tanumiva darāddairghyasaṃkocakubjā || 11 ||

At that time the curling smoke of the pyre, began to enter into my nostrils like the creepers or stalks of lotus plants; and as when the dark and lengthy body of the curvilinear snake, enters into a hole in the ground.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.119.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Idam, Kale, Kala, Kuvalaya, Lata, Komala, Dhumalekha, Nasarandhra, Mridu, Gala, Bila, Asmad, Pravritta, Atu, Ushna, Krishna, Nakula, Kalita, Satvara, Bala, Sarpi, Sarpin, Bhuma, Bhumi, Randhra, Tanu, Iva, Dara, Dairghya, Sankoca, Kubja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.119.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asminkāle kuvalayalatākomalā dhūmalekhā nāsārandhraṃ mṛdugalabilaṃ me pravṛttā niyātum
  • asmin -
  • idam (pronoun, masculine)
    [locative single]
    idam (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kuvalaya -
  • kuvalaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kuvalaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • latā -
  • latā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • komalā* -
  • komala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    komalā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dhūmalekhā* -
  • dhūmalekhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nāsārandhram -
  • nāsārandhra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • mṛdu -
  • mṛdu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    mṛdu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mṛdū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • gala -
  • gala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gal (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bilam -
  • bila (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bila (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bilā (noun, feminine)
    [adverb]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • pravṛttā* -
  • pravṛtta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pravṛttā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • niyā -
  • (noun, masculine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • ātum -
  • ātu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Line 2: “uṣṇā kṛṣṇā nakulakalitā satvaraṃ bālasarpī bhūme randhraṃ tanumiva darāddairghyasaṃkocakubjā
  • uṣṇā -
  • uṣṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇā* -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nakula -
  • nakula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nakula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kalitā -
  • kalitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kal -> kalitā (participle, feminine)
    [nominative single from √kal class 1 verb], [nominative single from √kal class 10 verb]
    kal (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • satvaram -
  • satvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satvarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bāla -
  • bāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarpī -
  • sarpī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sarpi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sarpin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūme -
  • bhūma (noun, masculine)
    [locative single]
    bhūmi (noun, feminine)
    [vocative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • randhram -
  • randhra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    randhra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tanum -
  • tanu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • darād -
  • dara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • dairghya -
  • dairghya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkoca -
  • saṅkoca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṅkoca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kubjā -
  • kubjā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.119.11

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.119.11 in Gujarati sript:
અસ્મિન્કાલે કુવલયલતાકોમલા ધૂમલેખા નાસારન્ધ્રં મૃદુગલબિલં મે પ્રવૃત્તા નિયાતુમ્ ।
ઉષ્ણા કૃષ્ણા નકુલકલિતા સત્વરં બાલસર્પી ભૂમે રન્ધ્રં તનુમિવ દરાદ્દૈર્ઘ્યસંકોચકુબ્જા ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.119.11 in Telugu sript:
అస్మిన్కాలే కువలయలతాకోమలా ధూమలేఖా నాసారన్ధ్రం మృదుగలబిలం మే ప్రవృత్తా నియాతుమ్ ।
ఉష్ణా కృష్ణా నకులకలితా సత్వరం బాలసర్పీ భూమే రన్ధ్రం తనుమివ దరాద్దైర్ఘ్యసంకోచకుబ్జా ॥ ౧౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: