Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.115.11

कूजत्कुञ्जकठोरगह्वरनदीक्वत्कारवत्कीचकस्तम्भाडम्बरमूकमौकुलिकुलः क्रौञ्चाचलोयं गिरिः ।
एतस्मिन्प्रबलाकिनां प्रचलतामुद्वेजिताः कूजितैरुद्वेल्लन्ति पुराणरोहणतरुस्तम्भेषु कुम्भीनसाः ॥ ११ ॥

kūjatkuñjakaṭhoragahvaranadīkvatkāravatkīcakastambhāḍambaramūkamaukulikulaḥ krauñcācaloyaṃ giriḥ |
etasminprabalākināṃ pracalatāmudvejitāḥ kūjitairudvellanti purāṇarohaṇatarustambheṣu kumbhīnasāḥ || 11 ||

Here is the hill called Krauncha, with its groves resonant with the cooing of cuckoos; and its rugged caves and rivers resounding harshly to one another; while the bamboos are crackling with their mutual friction, and the humble-bees have been humming about; among these is heard the warbling of emigrating cranes on high, and the loud screams of peacocks, which are terrific to the serpent tribe.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.115.11). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kujat, Kunja, Kathora, Gahvara, Nadi, Nadin, Kva, Atka, Kicaka, Bha, Adambara, Muka, Kula, Krauncacala, Yah, Giri, Etad, Esha, Prabala, Kina, Pracalat, Pracalata, Udvejita, Purana, Rohana, Taru, Tarus, Kumbhinasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.115.11). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kūjatkuñjakaṭhoragahvaranadīkvatkāravatkīcakastambhāḍambaramūkamaukulikulaḥ krauñcācaloyaṃ giriḥ
  • kūjat -
  • kūj -> kūjat (participle, neuter)
    [nominative single from √kūj class 1 verb], [vocative single from √kūj class 1 verb], [accusative single from √kūj class 1 verb]
  • kuñja -
  • kuñja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuñj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kaṭhora -
  • kaṭhora (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṭhora (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gahvara -
  • gahvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gahvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nadī -
  • nadī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    nadi (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nadi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nadin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kva -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • atkā -
  • atka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • aravat -
  • ru (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • kīcakas -
  • kīcaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bhā -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • āḍambara -
  • āḍambara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mūka -
  • mūka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maukuli -
  • maukuli (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • kulaḥ -
  • kula (noun, masculine)
    [nominative single]
  • krauñcācalo -
  • krauñcācala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • giriḥ -
  • giri (noun, feminine)
    [nominative single]
    giri (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “etasminprabalākināṃ pracalatāmudvejitāḥ kūjitairudvellanti purāṇarohaṇatarustambheṣu kumbhīnasāḥ
  • etasmin -
  • etad (noun, neuter)
    [locative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [locative single]
  • prabalā -
  • prabalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kinā -
  • kina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pracalatām -
  • pracalat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pracalat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pracalatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • udvejitāḥ -
  • udvejita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    udvejitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Cannot analyse kūjitairudvellanti*pu
  • purāṇa -
  • purāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    purāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rohaṇa -
  • rohaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rohaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tarus -
  • tarus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    taru (noun, masculine)
    [nominative single]
    taru (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bheṣu -
  • bha (noun, masculine)
    [locative plural]
    bha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • kumbhīnasāḥ -
  • kumbhīnasa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.115.11

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.115.11 in Gujarati sript:
કૂજત્કુઞ્જકઠોરગહ્વરનદીક્વત્કારવત્કીચકસ્તમ્ભાડમ્બરમૂકમૌકુલિકુલઃ ક્રૌઞ્ચાચલોયં ગિરિઃ ।
એતસ્મિન્પ્રબલાકિનાં પ્રચલતામુદ્વેજિતાઃ કૂજિતૈરુદ્વેલ્લન્તિ પુરાણરોહણતરુસ્તમ્ભેષુ કુમ્ભીનસાઃ ॥ ૧૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.115.11 in Telugu sript:
కూజత్కుఞ్జకఠోరగహ్వరనదీక్వత్కారవత్కీచకస్తమ్భాడమ్బరమూకమౌకులికులః క్రౌఞ్చాచలోయం గిరిః ।
ఏతస్మిన్ప్రబలాకినాం ప్రచలతాముద్వేజితాః కూజితైరుద్వేల్లన్తి పురాణరోహణతరుస్తమ్భేషు కుమ్భీనసాః ॥ ౧౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: