Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.99.32

स्वप्नकाले परिज्ञाते जगत्स्वप्नमणावणौ ।
किमुपादेयता कास्था प्रबोधेऽसौ न किंचन ॥ ३२ ॥

svapnakāle parijñāte jagatsvapnamaṇāvaṇau |
kimupādeyatā kāsthā prabodhe'sau na kiṃcana || 32 ||

When the dream of the world is known to be a mere dream or false, even at the time of dreaming it in sleep; what faith or confidence can be relied on it, on one's coming to know its nothingness upon his waking.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.99.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svapnakala, Parijnata, Jagat, Nama, Ani, Anu, Kim, Upadeya, Tan, Prabodha, Asi, Asu, Adah, Kincana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.99.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svapnakāle parijñāte jagatsvapnamaṇāvaṇau
  • svapnakāle -
  • svapnakāla (noun, masculine)
    [locative single]
    svapnakāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • parijñāte -
  • parijñāta (noun, masculine)
    [locative single]
    parijñāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    parijñātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • jagatsva -
  • jagat (noun, masculine)
    [locative plural]
    jagat (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ap -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nama -
  • nama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ṇāva -
  • ṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • aṇau -
  • aṇi (noun, masculine)
    [locative single]
    aṇu (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “kimupādeyatā kāsthā prabodhe'sau na kiṃcana
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • upādeya -
  • upādeya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upādeya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kās -
  • kās (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (pronoun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • thā -
  • prabodhe' -
  • prabodha (noun, masculine)
    [locative single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kiñcana -
  • kiñcana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kiñcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.99.32

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.99.32 in Gujarati sript:
સ્વપ્નકાલે પરિજ્ઞાતે જગત્સ્વપ્નમણાવણૌ ।
કિમુપાદેયતા કાસ્થા પ્રબોધેઽસૌ ન કિંચન ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.99.32 in Telugu sript:
స్వప్నకాలే పరిజ్ఞాతే జగత్స్వప్నమణావణౌ ।
కిముపాదేయతా కాస్థా ప్రబోధేఽసౌ న కించన ॥ ౩౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: