Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.72.9

श्रीराम उवाच ।
चिति संकल्पमात्रात्मा विराड् ब्रह्मा जगद्वपुः ।
किमङ्गं तस्य भूलोकः किं स्वर्गः किं रसातलम् ॥ ९ ॥

śrīrāma uvāca |
citi saṃkalpamātrātmā virāḍ brahmā jagadvapuḥ |
kimaṅgaṃ tasya bhūlokaḥ kiṃ svargaḥ kiṃ rasātalam || 9 ||

Rama rejoined:—Now sir, if the world is but a representation of the ideal in the mind of the great God Brahma or Virat; then what is the difference of earth, heaven and hell to him.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.72.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrirama, Cit, Citi, Sankalpa, Atra, Mas, Viraj, Brahma, Jagat, Vapu, Vapus, Kim, Anga, Tad, Bhuloka, Svarga, Rasatala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.72.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīrāma uvāca
  • śrīrāma* -
  • śrīrāma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “citi saṃkalpamātrātmā virāḍ brahmā jagadvapuḥ
  • citi -
  • citi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    citi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    citī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    cit (noun, feminine)
    [locative single]
    cit (noun, masculine)
    [locative single]
    cit (noun, neuter)
    [locative single]
  • saṅkalpam -
  • saṅkalpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṅkalpā (noun, feminine)
    [adverb]
    saṅkalpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ātrāt -
  • ātra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mā* -
  • ma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mās (noun, masculine)
    [nominative single]
  • virāḍ -
  • virāj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • brahmā* -
  • brahma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    brahmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jagad -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vapuḥ -
  • vapus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vapus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vapu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vapu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “kimaṅgaṃ tasya bhūlokaḥ kiṃ svargaḥ kiṃ rasātalam
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • aṅgam -
  • aṅga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • bhūlokaḥ -
  • bhūloka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • svargaḥ -
  • svarga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • rasātalam -
  • rasātala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rasātala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.72.9

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.72.9 in Gujarati sript:
શ્રીરામ ઉવાચ ।
ચિતિ સંકલ્પમાત્રાત્મા વિરાડ્ બ્રહ્મા જગદ્વપુઃ ।
કિમઙ્ગં તસ્ય ભૂલોકઃ કિં સ્વર્ગઃ કિં રસાતલમ્ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.72.9 in Telugu sript:
శ్రీరామ ఉవాచ ।
చితి సంకల్పమాత్రాత్మా విరాడ్ బ్రహ్మా జగద్వపుః ।
కిమఙ్గం తస్య భూలోకః కిం స్వర్గః కిం రసాతలమ్ ॥ ౯ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: