Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.26.25

निरुपादानसंभारमभित्तावेव चेतति ।
ब्राह्मं कर्तृ जगच्चित्रं न कश्चिद्वा न किंचन ॥ २५ ॥

nirupādānasaṃbhāramabhittāveva cetati |
brāhmaṃ kartṛ jagaccitraṃ na kaścidvā na kiṃcana || 25 ||

But how is it to be known that the world is the mere thought or will of the Divine mind? Whereto it is said: It is the creative power of Brahma (called Brahma or Hiranyagarbha—the demiurgus), thought of forming the wondrous world in his mind (as it were he pictured it in himself), without the aid of any tool or instrument or means or ground for its construction; hence (it is plain), the world is merely ideal and nothing real, nor is there any cause or creator of it whatsoever.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.26.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nirupadana, Sambhara, Abhitti, Eva, Brahma, Kartri, Jagaccitra, Kah, Cit, Var, Kincana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.26.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nirupādānasaṃbhāramabhittāveva cetati
  • nirupādāna -
  • nirupādāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirupādāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sambhāram -
  • sambhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sambhāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhittāve -
  • abhitti (noun, feminine)
    [locative single]
    abhitti (noun, masculine)
    [locative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cetati -
  • cit (verb class 1)
    [present active third single]
  • Line 2: “brāhmaṃ kartṛ jagaccitraṃ na kaścidvā na kiṃcana
  • brāhmam -
  • brāhma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    brāhma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kartṛ -
  • kartṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kartṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jagaccitram -
  • jagaccitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kiñcana -
  • kiñcana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kiñcana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.26.25

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.26.25 in Gujarati sript:
નિરુપાદાનસંભારમભિત્તાવેવ ચેતતિ ।
બ્રાહ્મં કર્તૃ જગચ્ચિત્રં ન કશ્ચિદ્વા ન કિંચન ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.26.25 in Telugu sript:
నిరుపాదానసంభారమభిత్తావేవ చేతతి ।
బ్రాహ్మం కర్తృ జగచ్చిత్రం న కశ్చిద్వా న కించన ॥ ౨౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: