Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.6.8

आपातमधुरारम्भा भङ्गुरा भवहेतवः ।
अचिरेण विकारिण्यो भीषणा भोगभूमयः ॥ ८ ॥

āpātamadhurārambhā bhaṅgurā bhavahetavaḥ |
acireṇa vikāriṇyo bhīṣaṇā bhogabhūmayaḥ || 8 ||

The objects of enjoyment, that are the causes of our bondage in this world, and appear as very charming and sweet at first; are all frail and ever changeful in their natures, and prove to be our bane at last.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.6.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apata, Adhura, Arambha, Bhangura, Bhava, Hetu, Acirena, Acira, Vikarini, Bhishana, Bhogabhumi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.6.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āpātamadhurārambhā bhaṅgurā bhavahetavaḥ
  • āpātam -
  • āpāta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • adhurā -
  • adhura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    adhurā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārambhā* -
  • ārambha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ārambhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhaṅgurā* -
  • bhaṅgura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhaṅgurā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhava -
  • bhava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • hetavaḥ -
  • hetu (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “acireṇa vikāriṇyo bhīṣaṇā bhogabhūmayaḥ
  • acireṇa -
  • acireṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    acira (noun, masculine)
    [instrumental single]
    acira (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • vikāriṇyo* -
  • vikāriṇī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • bhīṣaṇā* -
  • bhīṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhīṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhogabhūmayaḥ -
  • bhogabhūmi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.6.8

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.6.8 in Gujarati sript:
આપાતમધુરારમ્ભા ભઙ્ગુરા ભવહેતવઃ ।
અચિરેણ વિકારિણ્યો ભીષણા ભોગભૂમયઃ ॥ ૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.6.8 in Telugu sript:
ఆపాతమధురారమ్భా భఙ్గురా భవహేతవః ।
అచిరేణ వికారిణ్యో భీషణా భోగభూమయః ॥ ౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: