Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.4.28

जगत्पदार्थसार्थानामहमित्यक्षयोऽङ्कुरः ।
तस्मिन्निर्मूलतां याते जगन्निर्मूलतां गतम् ॥ २८ ॥

jagatpadārthasārthānāmahamityakṣayo'ṅkuraḥ |
tasminnirmūlatāṃ yāte jagannirmūlatāṃ gatam || 28 ||

The word ego is the ever growing germ of the significance of everything in the world (i.e. our selfishness gives growth to our need and want of all things for our use); and that (egoism or selfishness) being rooted out of the mind, this world also is uprooted from it.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.4.28). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jagat, Padartha, Sartha, Aha, Asmad, Iti, Itya, Akshaya, Ankura, Tad, Mulata, Mulat, Yat, Yata, Yati, Gata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.4.28). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jagatpadārthasārthānāmahamityakṣayo'ṅkuraḥ
  • jagat -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • padārtha -
  • padārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sārthānām -
  • sārtha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sārtha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sārthā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • itya -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • akṣayo' -
  • akṣaya (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṣi (verb class 1)
    [imperfect active second single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • aṅkuraḥ -
  • aṅkura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tasminnirmūlatāṃ yāte jagannirmūlatāṃ gatam
  • tasminn -
  • tad (noun, neuter)
    [locative single]
    sa (noun, masculine)
    [locative single]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mūlatām -
  • mūlatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    mūl -> mūlat (participle, masculine)
    [genitive plural from √mūl class 1 verb]
    mūl -> mūlat (participle, neuter)
    [genitive plural from √mūl class 1 verb]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • yāte -
  • yāt (noun, masculine)
    [dative single]
    yāt (noun, neuter)
    [dative single]
    yāta (noun, masculine)
    [locative single]
    yāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    -> yāta (participle, masculine)
    [locative single from √ class 2 verb]
    -> yāta (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 2 verb], [vocative dual from √ class 2 verb], [accusative dual from √ class 2 verb], [locative single from √ class 2 verb]
    -> yātā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [vocative dual from √ class 2 verb], [accusative dual from √ class 2 verb]
    yāti (noun, masculine)
    [vocative single]
    yāti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • jagann -
  • jagat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mūlatām -
  • mūlatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    mūl -> mūlat (participle, masculine)
    [genitive plural from √mūl class 1 verb]
    mūl -> mūlat (participle, neuter)
    [genitive plural from √mūl class 1 verb]
    mūl (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • gatam -
  • gat (noun, neuter)
    [adverb]
    gata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gatā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.4.28

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.4.28 in Gujarati sript:
જગત્પદાર્થસાર્થાનામહમિત્યક્ષયોઽઙ્કુરઃ ।
તસ્મિન્નિર્મૂલતાં યાતે જગન્નિર્મૂલતાં ગતમ્ ॥ ૨૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.4.28 in Telugu sript:
జగత్పదార్థసార్థానామహమిత్యక్షయోఽఙ్కురః ।
తస్మిన్నిర్మూలతాం యాతే జగన్నిర్మూలతాం గతమ్ ॥ ౨౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: