Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.109.41

कथं पश्यसि पाश्चात्यं देहचेष्टाक्रमं विभो ।
शिखिध्वज उवाच ।
सुमनःपूर्णनीलाब्जमालासारविलोचने ॥ ४१ ॥

kathaṃ paśyasi pāścātyaṃ dehaceṣṭākramaṃ vibho |
śikhidhvaja uvāca |
sumanaḥpūrṇanīlābjamālāsāravilocane || 41 ||

Say what is it that you have learnt after all, what is it that you depend upon, and what is the object that you seek at present, and in what light you view all your bodily acts either of your past or future life.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.109.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Katham, Katha, Pash, Pashya, Asi, Pashcatya, Deha, Ceshta, Akramam, Akrama, Vibhu, Shikhidhvaja, Sumana, Sumanas, Purna, Nilabja, Ala, Asara, Vilocana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.109.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kathaṃ paśyasi pāścātyaṃ dehaceṣṭākramaṃ vibho
  • katham -
  • katham (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    katham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kathā (noun, feminine)
    [adverb]
    katha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    katha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś (noun, feminine)
    [locative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • pāścātyam -
  • pāścātya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pāścātya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pāścātyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • ceṣṭā -
  • ceṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ceṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ceṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ceṣṭ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • akramam -
  • akramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    akrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akramā (noun, feminine)
    [adverb]
    kram (verb class 1)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    kram (verb class 4)
    [aorist active first single]
  • vibho -
  • vibhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    vibhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “śikhidhvaja uvāca
  • śikhidhvaja* -
  • śikhidhvaja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 3: “sumanaḥpūrṇanīlābjamālāsāravilocane
  • sumanaḥ -
  • sumanas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sumanas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sumana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūrṇa -
  • pūrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pṝ -> pūrṇa (participle, masculine)
    [vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
    pṝ -> pūrṇa (participle, neuter)
    [vocative single from √pṝ class 3 verb], [vocative single from √pṝ class 6 verb], [vocative single from √pṝ class 9 verb]
  • nīlābjam -
  • nīlābja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ālā -
  • āla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • asāra -
  • asāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vilocane -
  • vilocana (noun, masculine)
    [locative single]
    vilocana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vilocanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.109.41

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.109.41 in Gujarati sript:
કથં પશ્યસિ પાશ્ચાત્યં દેહચેષ્ટાક્રમં વિભો ।
શિખિધ્વજ ઉવાચ ।
સુમનઃપૂર્ણનીલાબ્જમાલાસારવિલોચને ॥ ૪૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.109.41 in Telugu sript:
కథం పశ్యసి పాశ్చాత్యం దేహచేష్టాక్రమం విభో ।
శిఖిధ్వజ ఉవాచ ।
సుమనఃపూర్ణనీలాబ్జమాలాసారవిలోచనే ॥ ౪౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: