Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.108.22

अहमेतेन चार्थेन नोद्वेगं यामि मानिनि ।
यद्यदिष्टतमं लोके तत्तदेव विजानता ॥ २२ ॥

ahametena cārthena nodvegaṃ yāmi mānini |
yadyadiṣṭatamaṃ loke tattadeva vijānatā || 22 ||

Think not, madam, that I am at all angry or sorry for this affair; as I am always contented in myself, with knowing the True One, that is only to be known.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.108.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aha, Asmad, Eta, Etad, Esha, Artha, Nri, Udvega, Yami, Yamin, Manin, Manini, Yadi, Yad, Ishtatama, Loka, Tat, Tad, Tada, Iva, Vijanat, Vijanata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.108.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ahametena cārthena nodvegaṃ yāmi mānini
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • etena -
  • eta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    eta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    etad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    eṣa (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arthena -
  • artha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    artha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • no -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • udvegam -
  • udvega (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udvega (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    udvegā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yāmi -
  • yāmī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    yāmi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāmin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (verb class 2)
    [present active first single]
  • mānini -
  • māninī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    mānin (noun, masculine)
    [locative single]
    mānin (noun, neuter)
    [locative single]
  • Line 2: “yadyadiṣṭatamaṃ loke tattadeva vijānatā
  • yadya -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • ad -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iṣṭatamam -
  • iṣṭatama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iṣṭatama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    iṣṭatamā (noun, feminine)
    [adverb]
  • loke -
  • loka (noun, masculine)
    [locative single]
    lok (verb class 1)
    [present middle first single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tade -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vijānatā -
  • vijānat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vijānat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vijānatā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.108.22

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.108.22 in Gujarati sript:
અહમેતેન ચાર્થેન નોદ્વેગં યામિ માનિનિ ।
યદ્યદિષ્ટતમં લોકે તત્તદેવ વિજાનતા ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.108.22 in Telugu sript:
అహమేతేన చార్థేన నోద్వేగం యామి మానిని ।
యద్యదిష్టతమం లోకే తత్తదేవ విజానతా ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: