Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.94.51

कुम्भ उवाच ।
विद्यते यदि देहादिवस्तुसत्ता तदस्ति ते ।
अभावाद्देहसत्तादेः किंनिष्ठं तव वेदनम् ॥ ५१ ॥

kumbha uvāca |
vidyate yadi dehādivastusattā tadasti te |
abhāvāddehasattādeḥ kiṃniṣṭhaṃ tava vedanam || 51 ||

Kumbha said:—If thou rely on thy material body as a real existence, then tell me, on what does your knowledge depend, when your soul is separated from the body.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.94.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kumbha, Yadi, Yad, Deha, Tusa, Tta, Tada, Tad, Yushmad, Abhava, Satta, Kim, Nishtha, Vedana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.94.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kumbha uvāca
  • kumbha* -
  • kumbha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “vidyate yadi dehādivastusattā tadasti te
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • dehād -
  • deha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    deha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ivas -
  • i (verb class 2)
    [present active first dual]
  • tusa -
  • tusa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tusa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ttā -
  • ttā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sti -
  • sti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “abhāvāddehasattādeḥ kiṃniṣṭhaṃ tava vedanam
  • abhāvād -
  • abhāva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • sattād -
  • satta (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    satta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eḥ -
  • i (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    e (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single], [ablative single], [genitive single]
  • kiṃ -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • niṣṭham -
  • niṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
    niṣṭhā (noun, masculine)
    [adverb]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • vedanam -
  • vedana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vedana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vedanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.94.51

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.94.51 in Gujarati sript:
કુમ્ભ ઉવાચ ।
વિદ્યતે યદિ દેહાદિવસ્તુસત્તા તદસ્તિ તે ।
અભાવાદ્દેહસત્તાદેઃ કિંનિષ્ઠં તવ વેદનમ્ ॥ ૫૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.94.51 in Telugu sript:
కుమ్భ ఉవాచ ।
విద్యతే యది దేహాదివస్తుసత్తా తదస్తి తే ।
అభావాద్దేహసత్తాదేః కింనిష్ఠం తవ వేదనమ్ ॥ ౫౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: