Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.81.92

सप्ताम्बुधिपयः पीत्वा धूमोद्गारेण वाडवः ।
पयोदतां प्रयातेन तदेव जनयत्यलम् ॥ ९२ ॥

saptāmbudhipayaḥ pītvā dhūmodgāreṇa vāḍavaḥ |
payodatāṃ prayātena tadeva janayatyalam || 92 ||

The submarine fire likewise that falls into the feeding on the foulness of the seven oceans, and swallows their briny waters, disgorges their gases and fumes in the open air, and these flying to the upper sky in the form of clouds, drop down their purified waters in the form of sweet milky fluids in the milky ocean.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.81.92). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sapta, Budh, Payas, Paya, Pitva, Dhumodgara, Vadava, Payoda, Prayata, Tada, Iva, Janayati, Janayat, Alam, Ala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.81.92). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saptāmbudhipayaḥ pītvā dhūmodgāreṇa vāḍavaḥ
  • saptām -
  • saptā (noun, feminine)
    [accusative single]
    sap -> saptā (participle, feminine)
    [accusative single from √sap class 1 verb]
  • budhi -
  • budh (noun, masculine)
    [locative single]
    budh (noun, neuter)
    [locative single]
  • payaḥ -
  • payas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    paya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pītvā -
  • pītvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    pai -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √pai]
    pi -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √pi]
    pi -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √pi]
    pi -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √pi]
    pi -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √pi]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pītvā (absolutive)
    [absolutive from √]
  • dhūmodgāreṇa -
  • dhūmodgāra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vāḍavaḥ -
  • vāḍava (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “payodatāṃ prayātena tadeva janayatyalam
  • payoda -
  • payoda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    payoda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • prayātena -
  • prayāta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prayāta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tade -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • janayatya -
  • janayati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    jan -> janayat (participle, masculine)
    [locative single from √jan class 10 verb], [locative single from √jan]
    jan -> janayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √jan class 10 verb], [vocative dual from √jan class 10 verb], [accusative dual from √jan class 10 verb], [locative single from √jan class 10 verb], [nominative dual from √jan], [vocative dual from √jan], [accusative dual from √jan], [locative single from √jan]
    jan (verb class 10)
    [present active third single]
    jan (verb class 0)
    [present active third single]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.81.92

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.81.92 in Gujarati sript:
સપ્તામ્બુધિપયઃ પીત્વા ધૂમોદ્ગારેણ વાડવઃ ।
પયોદતાં પ્રયાતેન તદેવ જનયત્યલમ્ ॥ ૯૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.81.92 in Telugu sript:
సప్తామ్బుధిపయః పీత్వా ధూమోద్గారేణ వాడవః ।
పయోదతాం ప్రయాతేన తదేవ జనయత్యలమ్ ॥ ౯౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: