Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.79.24

भोगैरभुक्तैस्तुष्यामि भुक्तैरिव सुदूरगैः ।
न हृष्यामि न कुप्यामि तेनास्मि श्रीमती स्थिता ॥ २४ ॥

bhogairabhuktaistuṣyāmi bhuktairiva sudūragaiḥ |
na hṛṣyāmi na kupyāmi tenāsmi śrīmatī sthitā || 24 ||

I am as content with my enjoyments as I am without them, as also with those that are long past and gone away; I am never delighted nor irritated at anything whether good or bad, but preserve my equanimity at all events and thus I remain for ever thy fortunate consort.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.79.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhoga, Abhukta, Bhukta, Iva, Sudura, Tad, Tena, Shrimat, Shrimati, Sthita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.79.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhogairabhuktaistuṣyāmi bhuktairiva sudūragaiḥ
  • bhogair -
  • bhoga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhoga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • abhuktais -
  • abhukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    abhukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tuṣyāmi -
  • tuṣ (verb class 4)
    [present active first single]
  • bhuktair -
  • bhukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sudūra -
  • sudūra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sudūra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gaiḥ -
  • ga (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ga (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “na hṛṣyāmi na kupyāmi tenāsmi śrīmatī sthitā
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • hṛṣyāmi -
  • hṛṣ (verb class 4)
    [present active first single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kupyāmi -
  • kup (verb class 4)
    [present active first single]
  • tenā -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • śrīmatī -
  • śrīmatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrīmat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śrīmati (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • sthitā -
  • sthitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.79.24

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.79.24 in Gujarati sript:
ભોગૈરભુક્તૈસ્તુષ્યામિ ભુક્તૈરિવ સુદૂરગૈઃ ।
ન હૃષ્યામિ ન કુપ્યામિ તેનાસ્મિ શ્રીમતી સ્થિતા ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.79.24 in Telugu sript:
భోగైరభుక్తైస్తుష్యామి భుక్తైరివ సుదూరగైః ।
న హృష్యామి న కుప్యామి తేనాస్మి శ్రీమతీ స్థితా ॥ ౨౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: