Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.76.14

ततो राज्यं परित्यज्य मन्त्रिणां भूपतिः शमी ।
तपसे कार्यकार्येहो जगाम विजनं वनम् ॥ १४ ॥

tato rājyaṃ parityajya mantriṇāṃ bhūpatiḥ śamī |
tapase kāryakāryeho jagāma vijanaṃ vanam || 14 ||

The pious prince then resigned his kingdom to the charge of his ministers, and went to the solitary forest with the resolution of making his austere devotion, for the success of his undertaking.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.76.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Rajya, Parityajya, Mantrin, Bhupati, Shami, Shamin, Tapasa, Tapas, Karyakarin, Eha, Ehas, Vijana, Vana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.76.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tato rājyaṃ parityajya mantriṇāṃ bhūpatiḥ śamī
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • parityajya -
  • parityajya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mantriṇām -
  • mantrin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    mantrin (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • bhūpatiḥ -
  • bhūpati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śamī -
  • śamī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śami (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śamin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tapase kāryakāryeho jagāma vijanaṃ vanam
  • tapase -
  • tapasa (noun, masculine)
    [locative single]
    tapas (noun, neuter)
    [dative single]
    tap (verb class 1)
    [present middle second single]
  • kāryakārye -
  • kāryakārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    kāryakārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • eho* -
  • ehas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    eha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • jagāma -
  • (verb class 3)
    [imperative active first plural]
    gam (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • vijanam -
  • vijana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vijana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vijanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vanam -
  • vana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.76.14

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.76.14 in Gujarati sript:
તતો રાજ્યં પરિત્યજ્ય મન્ત્રિણાં ભૂપતિઃ શમી ।
તપસે કાર્યકાર્યેહો જગામ વિજનં વનમ્ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.76.14 in Telugu sript:
తతో రాజ్యం పరిత్యజ్య మన్త్రిణాం భూపతిః శమీ ।
తపసే కార్యకార్యేహో జగామ విజనం వనమ్ ॥ ౧౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: