Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.69.22

यत्र प्राणमनोवृत्तिरत्यन्तं नोपलभ्यते ।
वासनावागुरोत्क्रान्ता तद्विद्धि परमं पदम् ॥ २२ ॥

yatra prāṇamanovṛttiratyantaṃ nopalabhyate |
vāsanāvāgurotkrāntā tadviddhi paramaṃ padam || 22 ||

And this supreme state is one, in which the actions of the mental faculties and vital breath, are altogether imperceptible; and the network of desires is entirely dispersed.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.69.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatra, Pranamat, Vritti, Atyantam, Atyanta, Nri, Upalabhya, Tad, Yushmad, Vasana, Agur, Utkranta, Tadvid, Paramam, Parama, Pada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.69.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yatra prāṇamanovṛttiratyantaṃ nopalabhyate
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāṇaman -
  • prāṇamat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • o -
  • o (noun, masculine)
    [compound]
    a (noun, masculine)
    [nominative single]
    u (noun, masculine)
    [vocative single]
    (noun, feminine)
    [vocative single]
    (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vṛttir -
  • vṛtti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • atyantam -
  • atyantam (indeclinable)
    [indeclinable]
    atyanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atyanta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atyantā (noun, feminine)
    [adverb]
  • no -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    nu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • upalabhya -
  • upalabhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upalabhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 2: “vāsanāvāgurotkrāntā tadviddhi paramaṃ padam
  • vāsanāvā -
  • vāsana (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āguro -
  • āgur (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • utkrāntā -
  • utkrāntā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tadviddh -
  • tadvid (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tadvid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • paramam -
  • paramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    parama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.69.22

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.69.22 in Gujarati sript:
યત્ર પ્રાણમનોવૃત્તિરત્યન્તં નોપલભ્યતે ।
વાસનાવાગુરોત્ક્રાન્તા તદ્વિદ્ધિ પરમં પદમ્ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.69.22 in Telugu sript:
యత్ర ప్రాణమనోవృత్తిరత్యన్తం నోపలభ్యతే ।
వాసనావాగురోత్క్రాన్తా తద్విద్ధి పరమం పదమ్ ॥ ౨౨ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: