Yoga Vasistha [sanskrit]
223,437 words | ISBN-10: 8171101519
The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.
Verse 6.66.15
अस्मात्सर्गात्ततो लब्धस्तृतीयस्तादृशाशयः ।
अथान्ये लीलया सर्गा मया संप्रेक्षितास्ततः ॥ १५ ॥
asmātsargāttato labdhastṛtīyastādṛśāśayaḥ |
athānye līlayā sargā mayā saṃprekṣitāstataḥ || 15 ||
I passed beyond the limit of the present world, and pierced through the mist of future creations, and there I met with what I sought of the resemblance of the present one.
English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.66.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Idam, Asma, Sarga, Tatah, Tad, Tata, Labdhri, Labdha, Tritiya, Tadrish, Tadrisha, Ashaya, Ashi, Atha, Anya, Lila, Maya, Asmad, Samprekshita,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.66.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “asmātsargāttato labdhastṛtīyastādṛśāśayaḥ ”
- asmāt -
-
asma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]asma (noun, neuter)[adverb], [ablative single]idam (pronoun, masculine)[ablative single]idam (pronoun, neuter)[ablative single]
- sargāt -
-
sarga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- tato* -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- labdhas -
-
labdhṛ (noun, masculine)[vocative single]labdhṛ (noun, feminine)[vocative single]labdha (noun, masculine)[nominative single]√labh -> labdha (participle, masculine)[nominative single from √labh class 1 verb]
- tṛtīyas -
-
tṛtīya (noun, masculine)[nominative single]
- tādṛśā -
-
tādṛśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]tādṛśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]tādṛś (noun, masculine)[instrumental single]tādṛś (noun, neuter)[instrumental single]tādṛśā (noun, feminine)[nominative single]
- āśayaḥ -
-
āśaya (noun, masculine)[nominative single]āśi (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural]
- Line 2: “athānye līlayā sargā mayā saṃprekṣitāstataḥ ”
- athā -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- anye -
-
anya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]anyā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- līlayā -
-
līlā (noun, feminine)[instrumental single]
- sargā* -
-
sarga (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- mayā -
-
mā (noun, feminine)[instrumental single]mayā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[instrumental single]
- samprekṣitās -
-
samprekṣita (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]samprekṣitā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tataḥ -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.66.15
Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)
Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)
[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.
Buy now!Preview of verse 6.66.15 in Gujarati sript:
અસ્માત્સર્ગાત્તતો લબ્ધસ્તૃતીયસ્તાદૃશાશયઃ ।
અથાન્યે લીલયા સર્ગા મયા સંપ્રેક્ષિતાસ્તતઃ ॥ ૧૫ ॥
Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)
Set of 4 Volumes; 9789383972142.
Buy now!Preview of verse 6.66.15 in Telugu sript:
అస్మాత్సర్గాత్తతో లబ్ధస్తృతీయస్తాదృశాశయః ।
అథాన్యే లీలయా సర్గా మయా సంప్రేక్షితాస్తతః ॥ ౧౫ ॥
The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)
Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.
Buy now!