Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.45.20

संविच्छक्तया तया तत्र ततस्तरलरूपया ।
निज एव समे रूपे दृगित्थं संप्रसारिता ॥ २० ॥

saṃvicchaktayā tayā tatra tatastaralarūpayā |
nija eva same rūpe dṛgitthaṃ saṃprasāritā || 20 ||

The power of consciousness being thus stretched about (from its concentration in itself), makes it perceive the fabric of the world and its great bustle in its tranquil self.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.45.20). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samvid, Samvidh, Shakta, Tatra, Tatah, Tad, Tata, Tarala, Rupa, Nija, Eva, Sama, Drish, Ittham, Ittha, Prasarita, Prasarit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.45.20). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃvicchaktayā tayā tatra tatastaralarūpayā
  • saṃvicch -
  • saṃvid (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    saṃvidh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • śaktayā -
  • śaktā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śac -> śaktā (participle, feminine)
    [instrumental single from √śac class 1 verb]
    śak -> śaktā (participle, feminine)
    [instrumental single from √śak class 5 verb]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tarala -
  • tarala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tarala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūpayā -
  • rūpā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “nija eva same rūpe dṛgitthaṃ saṃprasāritā
  • nija* -
  • nija (noun, masculine)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • same -
  • sama (noun, masculine)
    [locative single]
    sama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 1)
    [present middle first single]
  • rūpe -
  • rūpa (noun, masculine)
    [locative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • dṛg -
  • dṛś (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dṛś (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ittham -
  • ittham (indeclinable)
    [indeclinable]
    ittha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sam -
  • sa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • prasāritā -
  • prasāritā (noun, feminine)
    [nominative single]
    prasārit (noun, masculine)
    [instrumental single]
    prasārit (noun, feminine)
    [instrumental single]
    prasārit (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.45.20

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.45.20 in Gujarati sript:
સંવિચ્છક્તયા તયા તત્ર તતસ્તરલરૂપયા ।
નિજ એવ સમે રૂપે દૃગિત્થં સંપ્રસારિતા ॥ ૨૦ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.45.20 in Telugu sript:
సంవిచ్ఛక్తయా తయా తత్ర తతస్తరలరూపయా ।
నిజ ఏవ సమే రూపే దృగిత్థం సంప్రసారితా ॥ ౨౦ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: