Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.34.27

नेदं प्रवर्तते किंचिन्नेदं किचिन्निवर्तते ।
शान्तं समसमाभासं प्रथते स्वस्य कोशवत् ॥ २७ ॥

nedaṃ pravartate kiṃcinnedaṃ kicinnivartate |
śāntaṃ samasamābhāsaṃ prathate svasya kośavat || 27 ||

This what neither springs into being nor ceases to exist; but is ever calm and quiet and of one uniform lustre, and swells and extends as the embryo in the womb.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.34.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nri, Idam, Pravarta, Tad, Yushmad, Kincid, Kincit, Shanta, Sama, Sva, Koshavat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.34.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nedaṃ pravartate kiṃcinnedaṃ kicinnivartate
  • ne -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, masculine)
    [vocative single]
    ni (noun, feminine)
    [vocative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • pravarta -
  • pravarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kiñcin -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ne -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, masculine)
    [vocative single]
    ni (noun, feminine)
    [vocative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse kicinnivartate
  • Line 2: “śāntaṃ samasamābhāsaṃ prathate svasya kośavat
  • śāntam -
  • śānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śāntā (noun, feminine)
    [adverb]
    śam -> śānta (participle, masculine)
    [accusative single from √śam class 4 verb], [accusative single from √śam class 9 verb]
    śam -> śānta (participle, neuter)
    [nominative single from √śam class 4 verb], [accusative single from √śam class 4 verb], [nominative single from √śam class 9 verb], [accusative single from √śam class 9 verb]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
    samā (Preverb)
    [Preverb]
  • abhāsam -
  • bhā (verb class 2)
    [aorist active first single]
    bhās (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • prathate -
  • prath (verb class 1)
    [present middle third single]
  • svasya -
  • sva (noun, masculine)
    [genitive single]
    sva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • kośavat -
  • kośavat (noun, masculine)
    [compound]
    kośavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.34.27

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.34.27 in Gujarati sript:
નેદં પ્રવર્તતે કિંચિન્નેદં કિચિન્નિવર્તતે ।
શાન્તં સમસમાભાસં પ્રથતે સ્વસ્ય કોશવત્ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.34.27 in Telugu sript:
నేదం ప్రవర్తతే కించిన్నేదం కిచిన్నివర్తతే ।
శాన్తం సమసమాభాసం ప్రథతే స్వస్య కోశవత్ ॥ ౨౭ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: