Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.29.98

अगमं सुमनास्तस्य दृष्टिपूतमहं पुरः ।
तत्र पुष्पाञ्जलिं दत्त्वा दूरादेव त्रिलोचनः ॥ ९८ ॥

agamaṃ sumanāstasya dṛṣṭipūtamahaṃ puraḥ |
tatra puṣpāñjaliṃ dattvā dūrādeva trilocanaḥ || 98 ||

Led by the sight, I came to the presence of the god with a gladsome mind; and then I offered handfuls of flowers to the three eyed-god from a distance, in token of my reverence to him.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.29.98). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Agama, Sumana, Sumanas, Tad, Drishtiputa, Aha, Asmad, Purah, Pur, Pura, Tatra, Pushpanjali, Dattva, Durat, Dura, Eva, Trilocana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.29.98). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “agamaṃ sumanāstasya dṛṣṭipūtamahaṃ puraḥ
  • agamam -
  • agama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    agama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    agamā (noun, feminine)
    gam (verb class 1)
    [aorist active first single]
    gam (verb class 2)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    gam (verb class 3)
    [aorist active first single]
  • sumanās -
  • sumana (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sumanā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sumanas (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • dṛṣṭipūtam -
  • dṛṣṭipūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dṛṣṭipūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dṛṣṭipūtā (noun, feminine)
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • puraḥ -
  • puraḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    puraḥ (indeclinable)
    pur (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    pura (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tatra puṣpāñjaliṃ dattvā dūrādeva trilocanaḥ
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
  • puṣpāñjalim -
  • puṣpāñjali (noun, masculine)
    [accusative single]
    puṣpāñjali (noun, feminine)
    [accusative single]
  • dattvā -
  • dattvā (indeclinable)
    -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √]
    dad -> dattvā (absolutive)
    [absolutive from √dad]
  • dūrād -
  • dūrāt (indeclinable)
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • trilocanaḥ -
  • trilocana (noun, masculine)
    [nominative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.29.98

Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.29.98 in Gujarati sript:
અગમં સુમનાસ્તસ્ય દૃષ્ટિપૂતમહં પુરઃ ।
તત્ર પુષ્પાઞ્જલિં દત્ત્વા દૂરાદેવ ત્રિલોચનઃ ॥ ૯૮ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.29.98 in Telugu sript:
అగమం సుమనాస్తస్య దృష్టిపూతమహం పురః ।
తత్ర పుష్పాఞ్జలిం దత్త్వా దూరాదేవ త్రిలోచనః ॥ ౯౮ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: