Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.25.21

स्वभावा देहवायूनां कथिता मुक्तिदा मया ।
गच्छतस्तिष्ठतो वापि जाग्रतः स्वपतोऽपि वा ॥ २१ ॥

svabhāvā dehavāyūnāṃ kathitā muktidā mayā |
gacchatastiṣṭhato vāpi jāgrataḥ svapato'pi vā || 21 ||

I have thus related to you the various courses of the bodily airs, a restraint of which in the waking and sleeping states of man, as also in his states of sitting and waking, is productive of his liberation.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.25.21). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Svabhava, Dehavayu, Kathita, Muktida, Maya, Asmad, Gacchat, Tishthat, Vapi, Vapin, Jagrat, Svapat, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.25.21). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “svabhāvā dehavāyūnāṃ kathitā muktidā mayā
  • svabhāvā* -
  • svabhāva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • dehavāyūnām -
  • dehavāyu (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • kathitā* -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kathitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb], [accusative plural from √kath class 10 verb]
  • muktidā* -
  • muktida (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    muktidā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 2: “gacchatastiṣṭhato vāpi jāgrataḥ svapato'pi
  • gacchatas -
  • gacchat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gacchat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gam (verb class 1)
    [present active third dual]
  • tiṣṭhato* -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [accusative plural from √sthā class 1 verb], [ablative single from √sthā class 1 verb], [genitive single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [ablative single from √sthā class 1 verb], [genitive single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third dual]
  • vāpi -
  • vāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vāpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    vāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jāgrataḥ -
  • jāgrat (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [genitive single]
    jāgrat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jāgṛ -> jāgrat (participle, masculine)
    [nominative plural from √jāgṛ class 2 verb], [vocative plural from √jāgṛ class 2 verb], [accusative plural from √jāgṛ class 2 verb], [genitive single from √jāgṛ class 2 verb]
    jāgṛ -> jāgrat (participle, neuter)
    [ablative single from √jāgṛ class 2 verb], [genitive single from √jāgṛ class 2 verb]
  • svapato' -
  • svap -> svapat (participle, masculine)
    [accusative plural from √svap class 2 verb], [ablative single from √svap class 2 verb], [genitive single from √svap class 2 verb]
    svap -> svapat (participle, neuter)
    [ablative single from √svap class 2 verb], [genitive single from √svap class 2 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.25.21

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.25.21 in Gujarati sript:
સ્વભાવા દેહવાયૂનાં કથિતા મુક્તિદા મયા ।
ગચ્છતસ્તિષ્ઠતો વાપિ જાગ્રતઃ સ્વપતોઽપિ વા ॥ ૨૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.25.21 in Telugu sript:
స్వభావా దేహవాయూనాం కథితా ముక్తిదా మయా ।
గచ్ఛతస్తిష్ఠతో వాపి జాగ్రతః స్వపతోఽపి వా ॥ ౨౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: