Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 6.24.14

पश्येदं भगवन्सर्वं देहगेहं मनोरमम् ।
त्रिप्रकारमहास्थूणं नवद्वारसमावृतम् ॥ १४ ॥

paśyedaṃ bhagavansarvaṃ dehagehaṃ manoramam |
triprakāramahāsthūṇaṃ navadvārasamāvṛtam || 14 ||

You see sir, this beautiful fabric of the body, supported upon the three strong pillars or posts of the three humours; and having nine doorways about it.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.24.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pashya, Idam, Bhagavat, Bhagavan, Sarvam, Sarva, Dehageha, Manorama, Triprakara, Han, Sthuna, Navadvara, Samavrita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 6.24.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “paśyedaṃ bhagavansarvaṃ dehagehaṃ manoramam
  • paśye -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    paśyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb], [locative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [nominative dual from √paś class 10 verb], [vocative single from √paś class 10 verb], [vocative dual from √paś class 10 verb], [accusative dual from √paś class 10 verb], [locative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśyā (participle, feminine)
    [nominative single from √paś class 10 verb], [nominative dual from √paś class 10 verb], [vocative single from √paś class 10 verb], [vocative dual from √paś class 10 verb], [accusative dual from √paś class 10 verb]
    paś (verb class 10)
    [present passive first single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhagavan -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • dehageham -
  • dehageha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dehageha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • manoramam -
  • manorama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    manorama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    manoramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “triprakāramahāsthūṇaṃ navadvārasamāvṛtam
  • triprakāram -
  • triprakāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    triprakāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    triprakārā (noun, feminine)
    [adverb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    han (noun, masculine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sthūṇam -
  • sthūṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthūṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthūṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • navadvāra -
  • navadvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    navadvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāvṛtam -
  • samāvṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samāvṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samāvṛtā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 6.24.14

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 6.24.14 in Gujarati sript:
પશ્યેદં ભગવન્સર્વં દેહગેહં મનોરમમ્ ।
ત્રિપ્રકારમહાસ્થૂણં નવદ્વારસમાવૃતમ્ ॥ ૧૪ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 6.24.14 in Telugu sript:
పశ్యేదం భగవన్సర్వం దేహగేహం మనోరమమ్ ।
త్రిప్రకారమహాస్థూణం నవద్వారసమావృతమ్ ॥ ౧౪ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: